The third way is that of imitation, where the translator (if now he has not lost that name) assumes the liberty, not only to vary from the words and sense, but to forsake them both as he sees occasion; and taking only some general hints from the original,... Blackwood's Edinburgh Magazine - Halaman 5031845Tampilan utuh - Tentang buku ini
| 1965 - 754 halaman
[ Maaf, isi halaman ini tidak dapat ditampilkan ] | |
| John Dryden - 1961 - 416 halaman
[ Maaf, isi halaman ini tidak dapat ditampilkan ] | |
| John Dryden - 1961 - 420 halaman
[ Maaf, isi halaman ini tidak dapat ditampilkan ] | |
| John Dryden - 1961 - 416 halaman
[ Maaf, isi halaman ini tidak dapat ditampilkan ] | |
| John Dryden - 1961 - 418 halaman
[ Maaf, isi halaman ini tidak dapat ditampilkan ] | |
| Henry Fielding - 1961 - 366 halaman
[ Maaf, isi halaman ini tidak dapat ditampilkan ] | |
| Henry Fielding - 1961 - 60 halaman
[ Maaf, isi halaman ini tidak dapat ditampilkan ] | |
| John Dryden - 1962 - 328 halaman
[ Maaf, isi halaman ini tidak dapat ditampilkan ] | |
| Vālmīki - 1962 - 524 halaman
[ Maaf, isi halaman ini tidak dapat ditampilkan ] | |
| |