| Marsilius of Padua - 2005 - 648 halaman
...beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own? Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out...eye? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shall thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. For a... | |
| D. J. Bahr - 2005 - 355 halaman
...thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? 4. Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out...thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye? 5. Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to... | |
| G T Elihai - 2005 - 550 halaman
...thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? 7:4 Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out...thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye? 7:5 Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to... | |
| David Charters - 2005 - 269 halaman
...thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? 4 Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out...thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye? 5 Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to... | |
| Katherine Fries - 2005 - 141 halaman
...thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? 4 Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out...thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye? 5 Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to... | |
| Donald Louis Giddens - 2005 - 207 halaman
...is in thy brother's eye, but considerest (perceivest) 192not the beam that is in thine own eye? 4. Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out...of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?193 5. Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly... | |
| Gary Hart - 2005 - 104 halaman
...without flaw. Do not try to remove the mote from your brother's eye when you have a beam in your own. ("How wilt thou say to thy brother, Let me pull out...thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?") It is simply impossible to find authority in the Scriptures for the use of the political process to... | |
| Rick Visneau - 2006 - 290 halaman
...to you again. And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? or how wilt thou say...eye? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye." "Give... | |
| Bethany K. Scanlon, Christine Dickson - 2006 - 337 halaman
...just with words. And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? Or how wilt thou say...eye? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother 's eye Matthew... | |
| E. J. Hibbard - 2007 - 84 halaman
...to you again. And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? Or how wilt thou say...eye ? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye." Matt.... | |
| |