| 1858 - 726 halaman
...For whom He did foreknow, He also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that He * Hea&ocalled : and whom He called, them He also justified : and whom he justified, them He aim glorified."... | |
| 1827 - 524 halaman
...For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the first-born among many brethren. Moreover whom he did predestinate, them he also called ; and whom he called, them he also justified ; and whom he justified, them he also glorified.... | |
| John Platts - 1827 - 688 halaman
...For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren. Moreover whom he -did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also 38 For I came down from heaven, "not to do mine own will,... | |
| 1827 - 590 halaman
...— " Whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the first-born among many brethren. Moreover, whom he did predestinate, them he also called : and whom he called, them he also justified : and whom he justified, them he also glorified."... | |
| Noah Levings - 1827 - 248 halaman
..."For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the first-born among many brethren. Moreover, whom he did predestinate, them he also called ; and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified."... | |
| Edward Irving - 1828 - 716 halaman
...For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the first-born among many brethren. Moreover, whom he did predestinate, them he also called ; and whom he called, them he also justified ; and whom he justified, them he also glorified.... | |
| Richard Warner - 1828 - 476 halaman
...Whom he did foreknow he " also did predestinate to be conformed to " the image of his Son, that he might be " the first-born among many brethren. *' Moreover, whom he did predestinate, " them he also called; and whom he called, " them he also justified; and whom he "justified, them he also glorified."... | |
| Edward Dowling - 1829 - 264 halaman
...For whom he did foreknow, he also did predestinate, to be conformed to the image of his Son, that he might be the first-born among many brethren. Moreover, whom he did predestinate, them he also called ; and whom he called, them he also justified; and whom he justified, them he also glorified."... | |
| Edward Dorr Griffin - 1829 - 276 halaman
...them to this character,] he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the first-born among many brethren. Moreover whom he did predestinate, them he also called; and whom he called, them he also justified; and whom he justified, them he also glorified."... | |
| James Nourse - 1829 - 292 halaman
...foreknow, he 29 separated from His a]so jjj predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the first-born among many brethren. Moreover, whom he did predestinate, them lie also called; and 30 whom he called, them he also justified : and whom he justified, them he also... | |
| |