Scientia Biblica: Containing the New Testament in the Original Tongue : with the English Vulgate and a Copius and Original Collection of Parallel Passages, Volume 1Booth, 1825 - 592 halaman |
Dari dalam buku
Hasil 6-10 dari 69
Halaman 53
... followed him : and he received them , and spake unto them of the kingdom of God , and healed them that had need of healing , ix . 11. And heal the sick that are therein , and say unto them , The kingdom of God is come nigh unto you , x ...
... followed him : and he received them , and spake unto them of the kingdom of God , and healed them that had need of healing , ix . 11. And heal the sick that are therein , and say unto them , The kingdom of God is come nigh unto you , x ...
Halaman 55
... followed him , viii . 1. But when Jesus knew it , he withdrew himself from thence : and great multitudes followed him , and he healed them all , xii . 15. And great multitudes followed him ; and he healed them there , xix . 2. But Jesus ...
... followed him , viii . 1. But when Jesus knew it , he withdrew himself from thence : and great multitudes followed him , and he healed them all , xii . 15. And great multitudes followed him ; and he healed them there , xix . 2. But Jesus ...
Halaman 56
... followed him , because they saw his miracles which he did on them that were diseased . And Jesus went up into a mountain , and there he sat with his disciples , John vi . 2 , 3. The same day went Jesus out of the house , and sat by the ...
... followed him , because they saw his miracles which he did on them that were diseased . And Jesus went up into a mountain , and there he sat with his disciples , John vi . 2 , 3. The same day went Jesus out of the house , and sat by the ...
Halaman 74
... followed not after men ; but God knoweth your hearts : righteousness , have attained to righ- for that which is highly esteemed teousness , even the righteousness among men is abomination in the which is of faith . But Israel , which ...
... followed not after men ; but God knoweth your hearts : righteousness , have attained to righ- for that which is highly esteemed teousness , even the righteousness among men is abomination in the which is of faith . But Israel , which ...
Halaman 140
... followed him . a See parallels ' on clause 2 , ver . 1 . chap . v . b See parallels on clause 1 , ver . 25 . chap . iv . VER . 2 . Καί ἰδοὺ , λεπρὸς ἐλθὼν προσεκύνει αὐτῷ , λέγων Κύριε , ἐὰν θέλης , δύνασαι με και θαρίσαι . And , a ...
... followed him . a See parallels ' on clause 2 , ver . 1 . chap . v . b See parallels on clause 1 , ver . 25 . chap . iv . VER . 2 . Καί ἰδοὺ , λεπρὸς ἐλθὼν προσεκύνει αὐτῷ , λέγων Κύριε , ἐὰν θέλης , δύνασαι με και θαρίσαι . And , a ...
Edisi yang lain - Lihat semua
Scientia Biblica: Containing the New Testament, in the Original Tongue, with ... William Carpenter Pratinjau tidak tersedia - 2015 |
Istilah dan frasa umum
behold Blessed brethren cast chap clause cometh commanded dead devil disciples earth evil eyes faith Father flesh Gentiles glory hand hath hear heard heart heaven Israel Jerusalem Jesus answered Jesus Christ Jesus said unto Jews John king kingdom Lord Jesus Luke Mark Matt Pharisees pray preach prophets Psal righteousness saith the LORD saith unto say unto Scribes servant shew sins soul spake spirit ther thine things thou art thou hast thou shalt unto thee Verily I say viii whosoever word xviii xxii ἀπὸ αὐτοῖς αὐτὸν αὐτοῦ αὐτῷ αὐτῶν γὰρ ἐὰν εἶπεν εἰς τὴν ἐκ ἐν τῇ ἐπὶ ἵνα καὶ λέγει μὴ Ὁ δὲ ὁ Ἰησοῦς Οἱ δὲ ὅτι οὐ οὐκ πρὸς τὰ τῆς τί τὸ τοῖς τὸν Τότε τοῦ τοὺς τῶν ὑμῖν ὑμῶν