The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of the Original Greek; and with the Former Translations Diligently Compared and RevisedAmerican Bible Society, 1849 - 670 halaman |
Dari dalam buku
Hasil 6-10 dari 100
Halaman 73
... also wird auch seyn die Zukunft des Menschen Sohnes . 28 Wo aber ein Aas ist , da sammeln sich die Adler . 29 Bald aber nach der Trübsal der- felbigen Zeit , werden Sonne und Mond den Schein verlieren , und die Sterne werden vom Himmel ...
... also wird auch seyn die Zukunft des Menschen Sohnes . 28 Wo aber ein Aas ist , da sammeln sich die Adler . 29 Bald aber nach der Trübsal der- felbigen Zeit , werden Sonne und Mond den Schein verlieren , und die Sterne werden vom Himmel ...
Halaman 74
... also wird auch sehn die Zu- kunft des Menschen Sohnes . Heuchlern . Da wird sehn Heulen und the hypocrites : 38 Denn gleichwie sie waren in den Tagen vor der Sündfluth ; sie assen , ste tranfen , sie freyeten und liessen sich freyen ...
... also wird auch sehn die Zu- kunft des Menschen Sohnes . Heuchlern . Da wird sehn Heulen und the hypocrites : 38 Denn gleichwie sie waren in den Tagen vor der Sündfluth ; sie assen , ste tranfen , sie freyeten und liessen sich freyen ...
Halaman 98
... also , daß ihn überfielen alle , die geplagt waren , auf daß sie ihn anrühreten . 11 Und wann ihn die unsaubern Geister sahen , fielen sie vor ihm nieder , schrien und sprachen : Du bist Gottes Sohn . 12 Und er bedrohete sie hart , daß ...
... also , daß ihn überfielen alle , die geplagt waren , auf daß sie ihn anrühreten . 11 Und wann ihn die unsaubern Geister sahen , fielen sie vor ihm nieder , schrien und sprachen : Du bist Gottes Sohn . 12 Und er bedrohete sie hart , daß ...
Halaman 102
... also , daß die Vögel unter dem Him- met unter seinem Schatten wohnen können . 33 Und durch viele solche Gleichnisse fagte er ihnen das Wort , nachdem sie es hören konnten . 34 Und ohne Gleichniß redete er nichts zu ihnen ; aber ...
... also , daß die Vögel unter dem Him- met unter seinem Schatten wohnen können . 33 Und durch viele solche Gleichnisse fagte er ihnen das Wort , nachdem sie es hören konnten . 34 Und ohne Gleichniß redete er nichts zu ihnen ; aber ...
Halaman 140
... also . 71 Er aber fieng an sich zu verfluch- en und zu schwören : Ich kenne den Menschen nicht , von dem ihr faget . 72 Und der Hahn krähete zum an- dern Mal . Da gedachte Petrus an das Wort , das Jesus zu ihm sagte : Ehe der Hahn ...
... also . 71 Er aber fieng an sich zu verfluch- en und zu schwören : Ich kenne den Menschen nicht , von dem ihr faget . 72 Und der Hahn krähete zum an- dern Mal . Da gedachte Petrus an das Wort , das Jesus zu ihm sagte : Ehe der Hahn ...
Edisi yang lain - Lihat semua
Istilah dan frasa umum
angel answered antwortete behold believe beseech body brethren brought Brüder called Capitel cast CHAPTER children city cometh days dead death departed deß devil disciples earth Epistel etliche evil faith Father first flesh forth Galiläa gave Geist gieng give glory good gospel Gott grace great habt hand hath hear heard heart heaven heiligen Herr Herrn Himmel Hohenpriester hörete house Israel iſt Jerusalem Jeſus Jews Juden kingdom know lieben life love made make Menschen multitude name neither people power pray priests Propheten receive Reich Gottes rise again rusalem sage said unto them saith unto sake same say unto saying seeth sehd sent servant seyd seyn ſie ſind Sohn spake speak Spirit sprach Sünde take temple things thou thou hast thun Todten took unsers unto him Vater Verily voice Volk ward Weib weiß werdet Wherefore whosoever works world written