Fortescue De Laudibus Legum Angliĉ: The Translation Into English ... and the Original Latin Text with Notes |
Apa yang dikatakan orang - Tulis resensi
Kami tak menemukan resensi di tempat biasanya.
Isi
1 | |
7 | |
14 | |
20 | |
31 | |
37 | |
41 | |
48 | |
97 | |
102 | |
109 | |
111 | |
113 | |
123 | |
125 | |
129 | |
51 | |
55 | |
62 | |
63 | |
67 | |
70 | |
76 | |
78 | |
85 | |
89 | |
92 | |
141 | |
152 | |
161 | |
167 | |
175 | |
189 | |
194 | |
201 | |
209 | |
269 | |
Edisi yang lain - Lihat semua
Fortescue De Laudibus Legum Angliĉ: The Translation Into English (Classic ... A. Amos Pratinjau tidak tersedia - 2017 |
Istilah dan frasa umum
according ancient Angliĉ appear authority Book called cause CHAP circumstance Civil Law Coke collected Common concerning considered Constitution Court Crown Edward effect ejus English eorum etiam fact Fortescue give given Henry History House illa illis illius important Inst institution ipsa ipse ipsi Judges judicial Jury justice King King's kingdom Laws of England learned Leges Legis Letters licet Lord manner matter means nature observed occasion omnes omni opinion original Parliament particular party period persons political potest practice present Prince Princeps principles proceedings quĉ quam Quare question quia quibus quod quoque reason reference Regis Regni reign respecting rule says Statute sunt tamen things Treatise trial truth tunc VIII witnesses writers
Bagian yang populer
Halaman 3 - And it shall be, when he sitteth upon the throne of his kingdom, that he shall write him a copy of this law in a book, out of that which is before the priests the Levites: and it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life...
Halaman 186 - He was bred to the law, which is, in my opinion, one of the first and noblest of human sciences ; a science which does more to quicken and invigorate the understanding, than all the other kinds of learning put together; but it is not apt, except in persons very happily born, to open and to liberalize the mind exactly in the same proportion.
Halaman 72 - And the Lord said unto him, Wherewith ? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also : go forth, and do so.
Halaman 21 - And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God : but to others in parables ; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
Halaman 200 - Judges ought to be more learned than witty ; more reverend than plausible ; and more advised ' than confident. Above all things, integrity is their portion and proper virtue.
Halaman 9 - Take heed what ye do: for ye judge not for man, but for the LORD, who is with you in the judgment. Wherefore now let the fear of the LORD be upon you; take heed and do it: for there is no iniquity with the LORD our God, nor respect of persons, nor taking of gifts.
Halaman 149 - But unto the sons of the concubines, which Abraham had, Abraham gave gifts, and sent them away from Isaac his son, while he yet lived, eastward, unto the east country.
Halaman 200 - Patience and gravity of hearing is an essential part of justice; and an overspeaking judge is no well tuned cymbal. It is no grace to a judge first to find that which he might have heard in due time from the bar ; or to show quickness of conceit in cutting off evidence or counsel too short, or to prevent information by questions, though pertinent.
Halaman 149 - And Gideon the son of Joash died in a good old age, and was buried in the sepulchre of Joash his father, in Ophrah of the Abiezrites.
Halaman 48 - Neque est quaerendus explanator aut interpres ejus alius: nee erit alia lex Romae, alia Athenis, alia nunc, alia posthac, sed et omnes gentes, et omni tempore una Lex, et sempiterna, et immortalis continebit; unusque erit communis quasi magister, et imperator omnium DEUS.