Gambar halaman
PDF
ePub

be payable on the same articles when imported or exported in the ves

sels of the most favoured European nations. Articles must But it is expressly agreed, that the vessels of the United States shall be conveyed not carry any articles from the said principal settlements to any port or direct to U.S. and be unladen. place, except to some port or place in the United States of America,

where the same shall be unladen.
Vessels of U.S. It is also understood, that the permission granted by this article is not
not to carry on to extend to allow the vessels of the United States to carry on any part
the coasting
trade in the Brie of the coasting trade of the said British territories; but the vessels of
tish East Indies. the United States having, in the first instance, proceeded to one of the

said principal settlements of the British dominions in the East Indies,
and then going with their original cargoes, or part thereof, from one of

the said principal settlements to another, shall not be considered as carAmerican ves. rying on the coasting trade. The vessels of the United States may also scls may

touch touch for refreshment, but not for commerce, in the course of their voy-
for refreshment,
&c.

age to or from the British territories in India, or to or from the domi-
nions of the emperor of China, at the Cape of Good Hope, the Island
of St. Helena, (a) or such other places as may be in the possession of
Great Britain, in the African or Indian seas; it being well understood
that in all that regards this article, the citizens of the United States
shall be subject, in all respects, to the laws and regulations of the British

government from time to time established.
Consuls to re- Art. 4. It shall be free for each of the two contracting parties, re-
minions of each spectively, to appoint consuls for the protection of trade, to reside in

the dominions and territories of the other party; but before any consul party.

shall act as such, he shall, in the usual form, be approved and admitted How they may by the government to which he is sent; and it is hereby declared, that, be punished. in case of illegal or improper conduct towards the laws or government

of the country to which he is sent, such consul may either be punished
according to law, if the laws will reach the case, or be sent back, the

offended government assigning to the other the reasons for the same.
Particular It is hereby declared, that either of the contracting parties may ex-
places excepled cept from the residence of consuls, such particular places as such party
from the resi:
dence of con.

shall judge fit to be so excepted. suls. This conven. Art. 5. This Convention, when the same shall have been duly ratition, when rati. fied by the President of the United States, by and with the advice and fied, to be obli- consent of their Senate, and by his Britannick majesty, and the respecgatory for four years.

tive ratifications mutually exchanged, shall be binding and obligatory on

the said United States and his majesty for four years from the date of Exchange of its signature;(6) and the ratifications shall be exchanged in six months ratifications in from this time, or sooner, if possible. six months, or, &c.

Done at London, this third day of July, in the year of our Lord one

thousand eight hundred and fifteen.

[ocr errors]

JOHN QUINCY ADAMS,
H. CLAY,
ALBERT GALLATIN,
FREDERICK JOHN ROBINSON,
HENRY GOULBURN,
WILLIAM ADAMS.

(a) Soe the “Declaration," at the end of this Convention, page 231.

(6) Continued for 10 years by the 4th Article of the Convention of London, of 201h October, 1818 Dost, 249.

DECLARATION. The undersigned, his Britannick majesty's chargé d'affaires in the Declaration of United States of America, is commanded by his royal highness the 24th Nov. 1815 Prince Regent, acting in the name and on the behalf of his majesty, to explain and declare, upon the exchange of the ratifications of the Convention concluded at London, on the third of July of the present year, for regulating the commerce and navigation between the two countries, that, in consequence of events which have happened in Europe subsequent to the signature of the Convention aforesaid, it has been deemed expedient, and determined, in conjunction with the allied sovereigns that St. Helena shall be the place allotted for the future residence of general Napoleon Bonaparte, under such regulations as may be neces- All vessels, sary for the perfect security of his person, and it has been resolved, for except those of

the East India that purpose, that all ships and vessels whatever, as well British ships Company, er. and vessels as others, excepting only ships belonging to the East-India cluded from ap company, shall be excluded from all communication with, or approach proaching the to, that Island.

It has therefore become impossible to comply with so much of the Vessels of the third article of the treaty as relates to the liberty of touching for re- U. $. must not freshment at the Island of St. Helena, and the ratifications of the said touch at Si. treaty will be exchanged under the explicit declaration and understanding, that the vessels of the United States cannot be allowed to touch at, or hold any communication whatever with, the said Island, so long as the said Island shall continue to be the place of residence of the said Napoleon Bonaparte.(a)

(Signed)

ANTHONY ST. JNO. BAKER. Washington, November 24, 1815.

ARRANGEMENT Between the United States and Great Britain, between Richard April, 12 6.

Rush, Esq., acting as Secretary of the Department of State, Proclamation and Charles Bagot, His Britannic Majesty's Envoy Extraor of the President dinary, fc.

States, April 28.

1818. TAE naval force to be maintained upon the American lakes, by his majesty Naval force on and the government of the United States, shall henceforth be confined to the the lakes. following vessels on each side;' that is—

On lake Ontario, to one vessel not exceeding one hundred tons burden, and Lake Ontario. armed with one eighteen pound cannon.

On the upper lakes, to two vessels, not exceeding like burden each, and armed Upper Lakes. with like force.

On the waters of lake Champlain, to one vessel not exceeding like burden, Lake Cham. and armed with like force.

plain. All other armed vessels on these lakes shall be forthwith dismantled, and no Other vessels to other vessels of war shall be there built or armed.

be dismantled. If either party should hereafter be desirous of annulling this stipulation, and Stipulation may should give notice to that effect to the other party, it shall cease to be binding cease on six after the expiration of six months from the date of such notice.

months' notice. The naval force so to be limited shall be restricted to such services as will, in Naval force to no respect, interfere with the proper duties of the armed vessels of the other be restricted,

&c. party.

(a) In consequence of the death of Napoleon Bonaparte, the British Government notified the Minister

United States at London, of the cessation of this restriction, on the 30th July, 1821.

TREATY WITH SWEDEN. (a)

commerce.

Sept. 4, 1816. In the name of the most Holy and Indivisible Trinity.
Ratified May

The United States of America, and his Majesty the King of Sweden 27, 1818. and Norway, equally animated with a sincere desire to maintain and

The parties de confirm the relations of friendship and commerce which have hitherto Birous of main. taining and con

subsisted between the two states, and being convinced that this object firming rela. cannot be more effectually accomplished than by establishing, reciproLions of friend. cally, the commerce between the two states upon the firm basis of liberal ship and

and equitable principles, equally advantageous to both countries, have named, to this end, plenipotentiaries, and have furnished them with the necessary full powers to treat, and, in their name, to conclude a treaty, to wit: The President of the United States, Jonathan Russell, a citizen of the said United States, and now their Minister Plenipotentiary at the Court of Stockholm; and his Majesty the King of Sweden and Norway, his Excellency the Count Laurent d'Engestrom, his Minister of State for Foreign Affairs, Chancellor of the University of Lund, Knight Commander of the Orders of the King, Knight of the Order of Charles XIII, Grand Cross of the Orders of St. Etienne of Hungary, of the Legion of Honour of France, of the Black Eagle and of the Red Eagle of Prussia, and the Count Adolphe George de Morner, his Counsellor

of State, and Commander of the Order of the Polar Star: and the said Full powers

plenipotentiaries, after having produced and exchanged their full powers, exchanged. found in good and due form, have agreed on the following articles:

ARTICLE 1, Reciprocal There shall be between all the territories under the dominion of the liberty of com. United States of America, and of his Majesty the King of Sweden and merce.

Norway, a reciprocal liberty of commerce. The inhabitants of either of the two countries shall have liberty, with all security for their persons, vessels, and cargoes, to come freely to all ports, places, and rivers, within the territories of the other, into which the vessels of the most favoured nations are permitted to enter. They can there remain and reside in any part whatsoever of the said territories; they can there hire

and occupy houses and warehouses for their commerce; and, generally, Complete se. the merchants and traders of each of the two nations, shall enjoy in the curity for mer.

other the most complete security and protection for the transaction of chants and traders.

their business, being bound, alone, to conform to the laws and statutes of the two countries, respectively.

ARTICLE 2. No other or No other or higher duties, imposts, or charges, whatsoever, shall be higher duties, imposed on the importation into the territories of his Majesty the King &c. than the

of Sweden and Norway, of the produce or manufactures of the United same articles would be sub- States, nor on the importation into the United States of the produce or jected to if they manufactures of the territories of his Majesty the King of Sweden and were the growih, pro.

Norway, than those to which the same articles would be subjected in duce, or manu. each of the two countries, respectively, if these articles were the growth, facture, of any produce, or manufacture, of any other country. The same principle other country, shall likewise be observed in respect to exportation, in such manner

that in each of the two countries, respectively, the articles which shall

be cxported for the other, cannot be charged with any duty, impost, or (a) A Treaty of Amily and Commerce, concluded between bis majesty the King of Sweden, and the Uniied States of North America, April 3, 1783, ante, page 60.

TRAIT É A SUÈDE.

Au nom de la très Sainte et Indivisible Trinité.

Les Etats Unis d'Amérique et sa Majesté le Roi de Suède et de Norvège, également animés du désir sincère de maintenir et consolider les rélations d'amitié et de commerce qui ont subsisté jusqu'ici entre les deux etats, et étant convaincus qu'on ne saurait mieux remplir cet objet qu'en établissant réciproquement le commerce entre les deux etats, sur la base solide de principes libéraux et équitables également avantageux aux deux pays, ont nommé pour cet effet des plénipotentiaires, et les ont munis des pouvoirs nécessaires pour traiter et conclure en leur nom, savoir : le Président des Etats Unis, Monsieur Jonathan Russell, citoyen des dits Etats Unis, et actuellement leur Ministre plénipotentiaire à la Cour de Stockholm, et sa Majesté le Roi de Suède et de Norvège, son Excellence Monsieur le Comte Laurent d'Engeström, son Ministre d'Etat pour les Affaires Etrangères, Chancélier de l'Université de Lund, Chevalier Commandeur des ordres du Roi, Chevalier de l'ordre du Roi Charles XIII, Grand Croix des ordres de St. Etienne de Hongrie, de la Legion d'Honneur de France, de l'Aigle Noir et de l'Aigle Rouge de Prusse, et Monsieur le Comte Adolphe George de Mörner, son Conseiller d'Etat, et Commandeur de l'ordre de l'Étoile Polaire; lesquels plénipotentiaires, après avoir produit et échangés leurs pleinpouvoirs trouvés en bonne et due forme, sont convenus des articles suivans :

ARTICLE PREMIER. Il y aura liberté réciproque de commerce entre tous les pays de la domination des Etats Unis d'Amérique et de sa Majesté le Roi de Suède et de Norvège. Les habitans de l'un des deux pays pourront avec toute şûreté, pour leur personnes, vaisseaux et cargaisons, aborder librement dans les ports, places et rivières du territoire de l'autre, partout où l'entrée est permise aux vaisseaux des nations les plus favorisées. Ils pourront s'y arrêter et résider dans quelque partie que ce soit des dits territoires; ils pourront y louer et occuper des maisons et des magasins pour leur commerce, et généralement les négocians ou trafiquans de chacune des deux nations jouiront chez l'autre de la plus entière sécurité et protection pour les affaires de leur négoce, étant seulement tenus à se conformer aux loix et ordonnances des deux pays respectifs.

ARTICLE SECOND. Il ne sera point imposé de plus forts ou autres droits, impôts, ou charges quelconques sur l'importation dans les Etats Unis des productions du sol ou des manufactures des etats de sa Majesté le Roi de Suède et de Norvège, ni sur l'importation dans les etats de sa Majesté le Roi de Suède et de Norvège des productions du sol ou des manufactures des Etats Unis, que ceux auxquels seraient assujettis les mêmes articles dans chacun des deux pays respectifs, si ces denrées étaient le produit du sol ou des manufactures de tout autre pays. Le même principe sera aussi observé pour l'exportation, en sorte que dans chacun des deux pays respectifs les articles qui seront exportés pour l'autre ne prurront être chargés d'aucun droit, impôt, ou charge quelconque plus

VOL. VIII. 30

v2

(233)

charge, whatsoever, higher or other than those to which the same articles would be subjected if they were exported to any other country

whatever. No prohibition Nor shall any prohibition be imposed on the exportation or importaon exportation tion of any article, the growth, produce, or manufacture, of the terrior importation which does not

tories of his Majesty the King of Sweden and Norway, or of the United extend to all States, to or from the said territories of his Majesty the King of Sweden other nations. and Norway, or to or from the said United States, which shall not

equally extend to all other nations. Equalization Swedish or Norwegian vessels arriving in ballast, or importing into of duties as to the United States the produce or manufactures of their countries, or the vessels and exporting from the United States the produce or manufactures of said cargoes of either nation, &c.

States, shall not be obliged to pay, either for the vessels or the cargoes, any other or higher duties, imposts, or charges, whatsoever, than those which the vessels of the United States would pay in the same circumstances; and, vice versa, the vessels of the United States, arriving in ballast, or importing into the territories under the dominion of his Majesty the King of Sweden and Norway, the produce or manufactures of the United States, or exporting from the territories under the dominion of his Majesty the King of Sweden and Norway, the produce or manufactures of these territories, shall not pay, either for the vessels or the cargoes, any other or higher duties, imposts, or charges, whatsoever, than those which would be paid if these articles were transported by

Swedish or Norwegian vessels, respectively. Equalization That which is here above stipulated, shall also extend to the Swedish of duties ex- colony of St. Barthelemy, as well in what relates to the rights and tended to the colony of St.

advantages which the vessels of the United States shall enjoy in its Bartholomews. ports, as in relation to those which the vessels of the colony shall enjoy

in the ports of the United States, provided the owners are inhabitants of St. Barthelemy, and there established and naturalized, and shall have

there caused their vessels to be naturalized. (This article

ARTICLE 3. not ratified.)

His Majesty the King of Sweden and Norway, agrees that all articles, the growth, produce, or manufacture, of the West Indies, which are permitted to be imported in Swedish or Norwegian vessels, whether these articles be imported, directly or indirectly, from said Indies, may likewise be imported into its territories in vessels of the United States, and there shall not be paid, either for the said vessels or the cargoes, any higher or other duties, imposts, or charges, whatsoever, than those which would be paid by Swedish or Norwegian vessels in the same circumstances, with an addition only of ten per centum on the said duties, imposts, and charges, and no more.

In order to avoid misapprehension in this respect, it is expressly declared, that the term “West Indies" ought to be taken in its most extensive sense, comprising all that portion of the earth, whether main land or islands, which at any time has been denominated the West Indies, in contradistinction to that other portion of the earth denomi

nated the East Indies. (This article

ARTICLE 4.* Dot ratified.)

The United States of America, on their part, agree, that all articles, the growth, produce, or manufacture, of the countries surrounding the Baltic sea, or bordering thereon, which are permitted to be imported in vessels of the United States, whether these articles be imported, directly or indirectly, from the Baltic, may likewise be imported into the United States in Swedish or Norwegian vessels; and there shall not then be

« SebelumnyaLanjutkan »