Gambar halaman

Awards to be paid in specie.

Rights founded on claims

originating from excesses of fo. reign cruisers, reserved by each party.

Convention effective on exchange of ratifications.

April 30, 1803. Desire of the parties to remove all sources of misunderstanding relative to the con

struction of the treaty of Madrid, &c. &c.


claimaints; the said contracting parties obliging themselves to satisfy the said awards in specie, without deduction, at the times and places pointed out, and under the conditions which may be expressed by the Board of Commissioners.

6. It not having been possible for the said Plenipotentiaries to agree upon a mode by which the above mentioned Board of Commissioners should arbitrate the claims originating from the excesses of foreign cruizers, agents, consuls, or tribunals, in their respective territories, which might be imputable to their two governments, they have expressly agreed that each government shall reserve (as it does by this Convention) to itself, its subjects or citizens, respectively, all the rights which they now have, and under which they may hereafter bring forward their claims, at such times as may be most convenient to them.

7. The present Convention shall have no force or effect until it be ratified by the contracting parties, and the ratification shall be exchanged as soon as possible.

In faith whereof, we, the underwritten Plenipotentiaries, have signed this Convention, and have affixed thereto our respective seals.

Done at Madrid, this 11th day of August, 1802.



Between the United States of America and the French
Republic. (a)

THE President of the United States of America, and the First Consul of the French Republic, in the name of the French people, desiring to remove all source of misunderstanding relative to objects of discussion mentioned in the second and fifth articles of the convention of the 8th Vendémiaire, an. 9 (30th September, 1800) relative to the rights claimed by the United States, in virtue of the treaty concluded at Madrid, the 27th of October, 1795, between his Catholic Majesty and the said United States, and willing to strengthen the union and friendship which at the time of the said convention was happily re-established between the two nations, have respectively named their plenipotentiaries, to wit: the President of the United States [of America,] by and with the advice and consent of the Senate of the said states, Robert R. Livingston, minister plenipotentiary of the United States, and James Monroe, minister plenipotentiary and envoy extraordinary of the said states, near the government of the French Republic; and the First Consul, in the name of the French people, citizen Francis Barbé Marbois, minister of the public treasury, who, after having respectively exchanged their full powers, have agreed to the following articles.

ARTICLE I. Whereas, by the article the third of the treaty concluded at St. Ildelfonso, the 9th Vendémiaire, an. 9 (1st October, 1800) be.

(a) For notes of the Treaties and Conventions between the United States and France, see page 6.

partes contratantes á satisfacerlas en especie, sin rebaxa, en las epocas y parages señalados, y baxo las condiciones q se expresaren en las sentencias de la junta.

6. No haviendo sido posible ahora á dhos Plenipotenciarios convenirse en el modo de q? la referida junta arbitrase las reclamaciones originadas en conseqüencia de los excesos de los corsarios, agentes, consules, ó tribunales, extrangeros en los respectivos territorios, q? fueren imputables á los dos goviernos : se han convenido expresamente en que cada gobierno se reserve, como por esta Convencion se hace, para si, sus vasallos y ciudadanos respectivamente todas los dios q? ahora les asistan, y en que promuevan en adelante sus reclamaciones en el tiempo q: les acomodare.

7. La presente Convencion no tendrá ningun valor ni efecto hasta que se haya ratificado por las partes contratantes, y se cangearán las ratificaciones lo mas pronto que sea posible. En fe de loqual, nosotros los ynfrascriptos Plenipotenciarios, hemos firmado esta Convencion, y hemos puesto nuestros sellos respec

y tivos. Hecho en Madrid, á 11 de Agosto, de 1802.


TRAITÉ Entre les Etats-Unis d'Amérique et la République

Française. Le President des Etats-Unis d'Amerique et le Premier Consul de la République Française, au nom du Peuple Française, désirant prevenir tout sujet de més intelligence rélativement aux objets de discussion mentionnés dans les Articles 2 et 5 de la Convention du (8 Vendemiaire an. 9, 30 7bre 1800,) et rélativement aux droits réclamés pour les Etats-Unis en vertu du Traité conclu à Madrid le 27 Octobre 1793, entre Sa Majesté Catholique et les dits Etats-Unis : et voulant fortifier de plus en plus les rapports d'union et d'amitié qui, à l'époque de la ditte convention, ont été heureusement rétablis entre les deux Etats, ont respectivement nommé pour Plénipotentiaires, Savoir : Le Président des Etats-Unis d'Amérique, par et avec l'avis et le consentement du Senat des dits Etats, Robert R. Livingston, Ministre plénipotentiaire des Etats-Unis, et James Munroé, Ministre Plénipotentiaire et envoyé extraordinaire des dits Etats, auprès du gouvernement de la République Francaise : et le Premier Consul au nom du peuple Français, le Citoyen François Barbé-Marbois, Ministre du Trésor Public: Lesquels après avoir fait l'échange de leurs pleins-pouvoirs sont convenus des Articles suivans :

Art. I! Attendu que par l'article 3 du-Tráité conclu à St. Ildefonse le 9 Vendemiaire an. 9, (1. Octobre, 1800,) entre le Premier Consul de

[blocks in formation]
[ocr errors]

Retrocession tween the First Consul of the French Republic and his Catholic Mafrom Spain to jesty, it was agreed as follows: “ His Catholic Majesty promises and France stated.

engages on his part, to cede to the French Republic, six months after the full and entire execution of the conditions and stipulations herein relative to his royal highness the duke of Parma, the colony or province of Louisiana, with the same extent that it now has in the hands of Spain, and that it had when France possessed it; and such as it should be after the treaties subsequently entered into between Spain and other states.” And whereas, in pursuance of the treaty, and particularly of the third article, the French Republic has an incontestible title to the domain and to the possession of the said territory: The First Consul of the French Republic desiring to give to the United States a strong proof of his friendship, doth hereby cede to the said United States, in the name of the French Republic, forever and in full sovereignty, the said territory with all its rights and appurtenances, as fully and in the same manner as they have been acquired by the French Republic, in virtue of the above-mentioned treaty, concluded with his Catholic Ma

jesty. Islands, &c. Art. II. In the cession made by the preceding article are included included in the the adjacent islands belonging to Louisiana, all public lots and squares, cession by the preceding

vacant lands, and all public buildings, fortifications, barracks, and other articles. edifices which are not private property.—The archives, papers, and

documents, relative to the domain and sovereignty of Louisiana, and its dependences, will be left in the possession of the commissaries of the United States, and copies will be afterwards given in due form to the magistrates and municipal officers, of such of the said papers and documents as may be necessary to them.

[ocr errors]

Inhabitants of

ART. III. The inhabitants of the ceded territory shall be incorpothe ceded terri- rated in the Union of the United States, and admitted as soon as possitory incorporated in the

ble, according to the principles of the Federal constitution, to the enUnion upon

joyment of all the rights, advantages and immunities of citizens of the certain princi. United States; and in the mean time they shall be maintained and proples.

tected in the free enjoyment of their liberty, property, and the religion

which they profess. A commissary

Art. IV. There shall be sent by the government of France a comto be sent from missary to Louisiana, to the end that he do every act necessary, as well France to receive the pro:

to receive from the officers of his Catholic Majesty the said country and vince of Louisi. its dependences, in the name of the French Republic, if it has not ana, and to pass been already done, as to transmit it in the name of the French Repubit over to the U.S.

lic to the commissary or agent of the United States. When the

ART. V. Immediately after the ratification of the present treaty by commissaries the President of the United States, and in case that of the First Consul of the U.S. shall have

shall have been previously obtained, the commissary of the French Re

pog. session. public shall remit all the military posts of New Orleans, and other parts

of the ceded territory, to the commissary or commissaries named by the President to take possession; the troops, whether of France or Spain, who may be there, shall cease to occupy any military post from the time of taking possession, and shall be embarked as soon as possible, in the course of three months after the ratification of this treaty.

U. S. to exe. Art. VI. The United States promise to execute such treaties and cute certain In articles as may have been agreed between Spain and the tribes and najan treaties.

tions of Indians, until, by mutual consent of the United States and the said tribes or nations, other suitable articles shall have been agreed upon.

[ocr errors]
[ocr errors]

la République Française et Sa Majesté Catholique, il a été convenu ce qui suit:

“Sa Majesté Catholique promit et s'engage de son côté, a rétrocéder à la République Française, six mois après l'exécution pleine et entiere des conditions et stipulations ci-dessus, relatives à son altesse Royale le Duc de Parme, la Colonie ou Province de la Louisiane, avec la même étendue qu'elle a actuellement entre les mains de l'Espagne, et qu'elle avoit lorsque la France la possédoit, et telle qu'elle doit être d'après les traités passés subséquemment entre l'Espagne et d'autres Etats.

Et comme par suite du dit tráité, et spécialement du dit article 3, la République Française a un titre incontestable au domaine et à la possession du dit territoire, le Premier Consul de la République désirant de donner un témoignage remarquable de son amitié aux dits EtatsUnis, il leur fait, au nom de la République Française, cession, à toujours et en pleine souveraineté, du dit territoire, avec tous ses droits et appurtenances, ainsi et de la manierè qu'ils ont été acquis par la République Française, en vertu du traité sus dit, conclu avec sa Majesté Catholique.

Art. II. Dans la cession faite par l'article précédent, sont compris les isles adjacentes dépendantes de la Louisiane, les emplacemens et places publiques, les terreins vacans, tous les batimens publics, fortifications, cazernes et autres édifices qui ne sont la propriété d'aucun individu. Les archives, papiers et documens directement relatifs au domaine et à la soveraineté de la Louisiane et dépendances, seront laisses en la possession des commissaires des Etats-Unis, et il sera, ensuite, remis des expeditions en bonne forme aux magistrats et ad. ministrateurs locaux, de ceux des dits papiers et documens qui leur seront nécessaries.

ART. III. Les habitans des territoires cédés seront incorporés dans l'union des Etats-Unis, et admis, aussitôt qu'il sera possible, d'après les principes de la constitution fédérale à la jouissance des tous les droits, avantages et immunités des citoyens des Etats-Unis, et en attendant, ils seront maintenus et protégés dans le jouissance de leurs libertés, propriétés, et dans l'exercice des religions qu'ils professent.

Art. IV. Il sera envoyé de la part du gouvernement Français un Commissaire à la Louisiane, à l'effet de faire tous les actes nécessaires, tant pour recevoir des officiers de sa Majesté Catholique, les dits pays, contrées et dépendences, au nom de la République Française, si la chose n'est pas encore faite, que pour les transmettre, au dit nom, aux commissaires ou agens des Etats-Unis.

Art. V. Immédiatement après la ratification du présent traité par le Président des Etats-Unis, et dans le cas où celle du Premier Consul aurait eu préalablement lieu, le Commissaire de la République Française remettra tous les postes militaires de la Nouvelle Orléans, et autres parties du territoire cédé, au Commissaire ou aux Commissaires nommés par le Président, pour la prise de possession. Les troupes Françaises ou Espagnoles qui s'y trouveront, cesseront d'occuper les postes militaires du moment de la prise de possession, et seront embarquées aussitôt que faire se pourra, dans le courant des trois mois qui suivront la ratification du traité.

Art. VI. Les Etats-Unis promettent d'exécuter les traités et articles qui pouvraient avoir été convenus entre l’Espagne et les tribus et nations Indigenes, jusqu'à ce que, du consentement mutual des EtatsUnis, d'une part, et des Indigenes, de l'autre, il y ait été substitué tels autres articles qui seront jugés convenables.


Vessels oi Art. VII. As it is reciprocally advantageous to the commerce of
France and France and the United States to encourage the communication of both
Spain laden
with the prod ic-

nations for a limited time in the country ceded by the present treaty, tions of their re. until general arrangements relative to the commerce of both nations spective coun. may be agreed on; it has been agreed between the contracting parties, tries entiiled to same privileges

that the French ships coming directly from France or any of her coloas vessels of nies, loaded only with the produce and manufactures of France or her U S. &c. said colonies; and the ships of Spain coming directly from Spain or

any of her colonies, loaded only with the produce or manufactures of Spain or her colonies, shall be admitted during the space of twelve years in the ports of New Orleans, and in all other legal ports of entry within the ceded territory, in the same manner as the ships of the United States coming directly from France or Spain, or any of their colonics, without being subject to any other or greater duty on merchandize, or other or greater tonnage than that paid by the citizens of the United States.

No other ves. During the space of time above mentioned, no other nation shall have sels entitled to

a right to the same privileges in the ports of the ceded territory: the same privilege during said twelve years shall commence three months after the exchange of ratifiperiod. cations, if it shall take place in France, or three months after it shall

have been notified at Paris to the French government, if it shall take place in the United States; it is however well understood that the object of the above article is to favor the manufactures, commerce, freight and navigation of France and of Spain, so far as relates to the importations that the French and Spanish shall make into the said ports of the United States, without in any sort affecting the regulations that the United States may make concerning the exportation of the produce and mer. chandize of the United States, or any right they may have to make such

regulations. Vessels of France to be upon the footing

Art. VIII. In future and forever after the expiration of the twelve of those of the years, the ships of France shall be treated upon the footing of the most most favoured favored nations in the ports above mentioned. nations.

Convention Arr. IX. The particular convention signed this day by the respective providing for

ministers, having for its object to provide for the payment of debts due The payment of debis to citito the citizens of the United States by the French Republic, prior to zens of U. S. to the 30th of September, 1800, (8th Vendemiaire, an. 9,) is approved, be ratified when and to have its execution in the same manner as if it had been inserted this is.

in this present treaty; and it shall be ratified in the same form and in the

same time, so that the one shall not be ratified distinct from the other. Another con. Another particular convention signed at the same date as the present vention to be

treaty relative to a definitive rule between the contracting parties is in ratified at the

the like manner approved, and will be ratified in the same form, and in the same time, and jointly.

same time.

In what time Art. X. The present treaty shall be ratified in good and due form, the ratifications and the ratifications shall be exchanged in the space of six months after must be exchanged.

the date of the signature by the ministers plenipotentiary, or sooner, if possible.

IN FAITH WITEREOF, the respective plenipotentiaries have signed these

articles in the French and English languages; declaring nevertheless that the present treaty was originally agreed to in the French language; and have thereunto alised their scals.

« SebelumnyaLanjutkan »