Gambar halaman
PDF
ePub

part thereof as shall have been

ed against un

"for the Government of the said Province;" And it is hereby enacted by the authority of the same, that the said sum of Five Thousand Pounds, current monpaid to be chargey aforesaid, so as aforesaid voted, for the purposes above-mentioned, or such part thereof as shall have been paid, shall be, and the same is hereby directed to be charged against the unappropriated monies in the hands of the Receiver General of this Province, which may have been raised, levied and collected under and by virtue of any Act or Acts of the Legislature of this Province.

appropriated mo. nies in the hands

of the Receiver

General of
Province.

Is case the sum

neeschuld

not be sufficient to

the legal costs, the said sum to be distributed in e

to the parties hav

II. And be it further enacted by the authority aforesaid, that in case the said sum of Five Thousand Pounds, currency, should not be sufficient to pay in full the pay the amount of amount of the said legal costs so taxed, the said sum shall be distributed in equal proportions au marc la livre, among all the parties having a right to qual proportions, the said costs, and the order of distribution thereof shall be made and fixed, togaight to the at the request of any one of the said parties, by any one of the Judges of the Court of King's Bench, for the District of Montreal, according to the Bill of Costs, so taxed, which shall be to them submitted by the respective parties, which order of distribution shall be signed by such Judge and transmitted to the Governor, Lieutenant Governor or person administering the Government of the Province for whom it shall then be lawful to issue his Warrant in favor of the parties concerned, conformably to the said order of distribution.

Expenditure of the monies to be

accounted for to

the Crown.

Preambla.

[ocr errors]

III. And be it further enacted by the authority aforesaid, that the due application of the sum to be charged in conformity to this Act, shall be accounted for to His Majesty, His Heirs and Successors, through the Lords Commissioners of His Majesty's Treasury, for the time being, in such manner and form as His Majesty, His Heirs and Successors shall be pleased to direct.

CAP. V.

AN ACT for the more certain and expeditious distribution of the Printed
Acts of the Legislature of this Province.

W

(22d. March, 1825.)

HEREAS it is expedient to make more effectual provision for the early circulation of the Printed Copies of the Acts of the Legislature, as. soon as possible, after the close of every Session, to the end that the Public may have full information of the Laws enacted therein; Be it therefore enacted by the King's Most Excellent Majesty, by and with the advice and consent of the Legislative Council and Assembly of the Province of Lower-Canada, constituted

and

autorité, que la dite somme de cinq mille livres courant, ou telle partie d'icelle ainsi votée, et qui sera payée pour les fins susdites sera, ét il est par le présent ordonné, qu'elle soit chargée contre les argents non appropriés entre les mains du Receveur-Général de cette Province, qui peuvent avoir été levés, prélevés et perçus sous et en vertu d'aucun Acte ou Actes de la Législature de cette Pro

vince.

£5000, ou telle

partie d'icelle qui; aura été payée, sera portée sur appropriés entre cereur Général

les argens non les mains du Rede cette Province.

II. Et il est de plus statué par l'autorité susdite, que, dans le cas où la dite somme de cinq mille livres courant ne seroit pas suffisante pour payer en entier le montant des dits frais de Justice ainsi taxés, la dite somme sera répartie au marc la livre entre toutes les parties ayant droit aux dits frais, et l'ordre de distribution en sera fait et fixé, à la demande d'aucune des dites parties, par aucun des Juges de la Cour du Banc du Roi du District de Montréal, d'après l'état des mémoires de frais ainsi taxés, qui leur seront soumis par les parties respectives, lequel ordre de distribution sera signé par tel Juge et transmis au Gouverneur, Lieutenant Gouverneur, ou la personne ayant l'administration du Gouvernement de la Province, lequel pourra alors émaner son Warrant en faveur des parties concernées, conformément au dit ordre de distribution.

III. Et qu'il soit de plus statué par l'autorité susdite, qu'il sera rendu compte de la due application de la somme à être chargée, ainsi qu'il est ordonné par cet Acte, à Sa Majesté, Ses Héritiers et Successeurs, par la voie des Lords Commis-, saires de la Trésorerie de Sa Majesté pour le temps d'alors, en telle manière et forme que Sa Majesté, Ses Héritiers et Successeurs l'ordonneront,

CAP. V.

ACTE pour la distribution plus certaine et plus prompte des Actes imprimés de la Législature de cette Province.

(22e, Mars, 1825.)

U qu'il est expédient de pourvoir plus efficacement à la prompte circulation des Copies imprimées des Actes de la Législature aussitôt que possible après la clotûre de chaque Session, afin que le Public puisse être pleinement informé des Loix y statuées : Qu'il soit donc statué par la Très-Excellente Majesté du Roi, par et de l'avis et consentement du Conseil Législatif et de l'Assemblée de la Province du Bas-Canada, constitués et assemblés en vertu et sous l'autorité d'un

E

[blocks in formation]

IV.

Georgii IV

Clerk of the

LegislativeCoua

cil to transmit

printed copies of

the Laws to the

Clerks of the Peace.

And the Clerks

of the Peace to transmit the

Laws to the per sons intitled to receive them.

Duty of the Marguilliers en

copies shall have

been left at the Parsonage Hou

ses of the sever. al Parishes.

66

[ocr errors]

and assembled by virtue of and under the authority of an Act passed in the Parliament of Great Britain, intituled, "An Act to repeal certain parts of an "Act passed in the fourteenth year of His Majesty's Reign, intituled, “An Act I for making more effectual provision for the Government of the Province of Quebec in North America," and to make further provision for the Govern"ment of the said Province;" And it is hereby enacted by the authority of the same, that from and after the passing of this Act, it shall be the duty of the Clerk of the Legislative Council, instead of transmitting the Printed Copies of the Laws passed in the Legislature of this Province, to the several officers having by Law a right to such Printed Copies, to transmit the same with the least possible delay to the Clerks of the Peace for the several Districts in this Province, whose duties it shall be respectively to transmit a sufficient number of the same, to the several Parsonage Houses in the Country Parishes throughout their respective Districts, and to cause Printed Copies of such Laws to be distributed among the Officers having a right to the same residing in the Cities or Towns wherein such Clerks of the Peace respectively reside, as well as to such Officers having a right to such Printed Copies of the Laws as reside in the several Townships with their respective Districts.

II. And be it further enacted by the authority aforesaid, that it shall be the charge, after the duty of the Churchwardens in office, (Marguilliers en charge) in each of the Country Parishes throughout the Province, on the first Sunday succeeding the day on which such Printed Copies shall have been left at the Parsonage House of their respective Parishes, to cause public notice to be given at the door of the Parish Church, at the issue of the forenoon Service, that such Printed Copies of the Laws have been left at the Parsonage House, where they may be obtained by the several Officers residing in the Parish, having a right to the same.

Duty of the Se.

cretary of the Province to trans

mit a list of the Peace to the Clerk

Justices of the

and to the Clerks of the Peace.

III. And be it further enacted by the authority aforesaid, that it shall be the duty of the Secretary of the Province or of his Deputy annually within fifteen days after the close of each and every Session of the Legislature, to transmit to of the Council, the Clerk of the Legislative Council, and to the several Clerks of the Peace in the different Districts of this Province, a list of the several Justices of the Peace in and for the several Districts in this Province. And it shall in like manner be the duty of the Adjutant-General of Militia of the Province, annually, within the like period, to transmit to the Clerk of the Legislative Council, and to the several Clerks of the Peace aforesaid, a list of the Officers of Militia by Law entitled to printed copies of the Laws passed in the Legislature.

The same duty

imposed on the of the Militia, a

Adjutant General

to the Officers en" titled to receive the Laws.

Continuance of

this Act.

IV. And be it further enacted by the authority aforesaid, that this Act shall be and remain in force until the first day of May, one thousand eight hundred and twenty-eight, and no longer.

CAP. VI.

Le Greffier da Conseil Législales copies impri

if transmettra mées des Loix la Paix dont il

d'un Acte passé dans le Parlement de la Grande-Bretagne, intitulé, "Acte qui "rappelle certaines parties d'un Acte passé dans la Quatorzième année du Règne "de Sa Majesté, intitulé, "Acte qui pourvoit plus efficacement pour le Gouverne"ment de la Province de Québec, dans l'Amérique Septentrionale," et qui pour"voit plus amplement pour le Gouvernement de la dite Province;" Et il est par le présent statué par la dite autorité, que, depuis et après la passation de cet Acte, il sera du devoir du Greffier du Conseil Législatif, au lieu de transmettre les copies imprimées des Lois passées dans la Législature de cette Province, aux différens Officiers qui ont droit par la Loi à ces copies imprimées, de les transmettre avec le moins de délai possible, aux Greffiers de la Paix pour les différens Districts de cette Province, dont il sera du devoir respectivement de transmettre les transmettre. un nombre suffisant d'icelles aux différens Presbitères des Paroisses de Campagne dans leurs Districts respectifs, et de faire distribuer des copies imprimées de ces Lois parmi les Officiers qui y ont droit, résidant dans les Cités ou Villes, où tels Greffiers de la Paix résident respectivement, ainsi que parmi les Officiers qui ont droit à telles copies imprimées des Lois, résidant dans les différens Townships de leurs Districts respectifs.

II. Et qu'il soit de plus statué par l'autorité susdite, qu'il sera du devoir des Marguilliers en charge dans chacune des Paroisses de Campagne dans la Province, de faire donner Avis Public, à la Porte de l'Eglise de la Paroisse, à l'issue du Service Divin du matin, le premier Dimanche après le jour où telles copies imprimées des Lois auront été laissées au Presbitère de leurs Paroisses respectives, que les dites copies imprimées des Lois ont été laissées au Presbitère, où les différens Officiers résidant dans la Paroisse qui y ont droit pourront les avoir.

aux Greffiers de

sera du devoir

[blocks in formation]

Le Secrétaire de la Province

transmettra

liste des Juges de

Paix au Grether gislatif, et aux Paix.

du Conseil Lé.

Greffiers de la

III. Et qu'il soit de plus statué par l'autorité susdite, qu'il sera du devoir du Secrétaire de la Province ou de son Député, de transmettre annuellement, sous quinze jours après la clôture de toute et chaque Session de la Législature, au Greffier du Conseil Législatif et aux divers Greffiers de la Paix dans les différens Districts de cette Province, une Liste des divers Juges de Paix dans et pour les différens Districts de cette Province, et il sera de la même manière du devoir de l'Adjudant-Général des Milices de la Province, de transmettre annuellement dans le même période, au Greffier du Conseil Législatif et aux divers Greffiers de la judant-Général Paix susdits, une Liste des Officiers de Milice qui par la Loi on droit à des copies imprimées des Lois passées dans la Législature.

IV. Et qu'il soit de plus statué par l'autorité susdite, que cet Acte sera et demeurera en force jusqu'au premier jour de Mai, Mil huit cent vingt-huit, et pas plus longtems.

E 2

CAP. VI.

Le même devoir est imposé à l'Ad

des Milices,quant aux Officiers qui ont droit de recevoir les Loix.

Durée de cet

Acte.

[ocr errors][merged small]

AN ACT relating to the Improvement of the Communications with Upper-
Canada.

(22d March, 1825)

Preamble.

Governor empowered to ap

W

THEREAS it is expedient to adopt measures for the improvement of the Communications with Upper-Canada: Be it therefore enacted by the King's Most Excellent Majesty, by and with the advice and consent of the Legislative Council and Assembly of the Province of Lower-Canada, constituted and assembled by virtue of and under the authority of an Aet passed in the Parliament of Great-Britain, intituled, "An Act to repeal certain parts "of an Act passed in the fourteenth year of His Majesty's Reign, intituled, "An Act for making more effectual provision for the Government of the Province of Quebec, in North America," and to make further provision for the Govern"ment of the said Province;" And it is hereby enacted by the authority of the same, that from and after the passing of this Act, it shall be lawful for the Governor, Lieutenant-Governor, or Person administering the Government of point any number the Province for the time being, to appoint any number of Commissioners not ers not exceeding exceeding two, for the purpose of meeting such Commissioners as are, or may such Commission be appointed on the part of Upper-Canada, and of consulting with such Compointed on the missioners, relative to the Communications, by Land or Water, between the Canada, relating two Provinces, and of the most proper and advisable means of improving such cations by land or Communications, either by Land or by the Navigation of the River Saint Lawrence, and of and concerning the improvement of the Navigation of the said River; which Commissioners so to be appointed by virtue of this Act, shall, within fifteen days after the opening of the ensuing Session of the Legislature, report to the three Branches thereof the result of their deliberations, with all such useful information as they shall deem expedient to promote the purposes of this Act.

of Commission

two, for meeting

ers as may be ap

part of Upper

to the Communi

water between the two Provinces.

Commissioners

to lay the result

of their proceed

ings before the

three Branches of the legislature.

CAP. VII.

« SebelumnyaLanjutkan »