Tita. What, wilt thou hear fome mufick, my sweet love? Bot. I have a reafonable good ear in mufick: let us have the tongs and the bones, Tita. Or, fay, fweet love, what thou defir'st to eat. Bot. Truly, a peck of provender; I could munch your good dry oats. Methinks, I have a great defire to a bottle of hay good hay, fweet hay, hath no fellow. Tita. I have a venturous fairy that shall seek The fquirrel's hoard, and fetch thee new nuts. Bot. I had rather have a handful, or two, of dried peas. But, I pray you, let none of your people ftir me; I have an expofition of fleep come upon me. Tita. Sleep thou, and I will wind thee in my arms. Fairies, be gone, and be all ways away. So doth the woodbine, the fweet honeysuckle, Enrings the barky fingers of the elm. O, how I love thee! how I dote on thee! OBERON advances. Enter PUCK. [They fleep. Obe. Welcome, good Robin. See'st thou this sweet fight? Her dotage now I do begin to pity. For meeting her of late, behind the wood, When When I had, at my pleasure, taunted her, But first I will release the fairy queen. Be, as thou waft wont to be; Touching her eyes with an herb. See, as thou waft wont to fee: Dian's bud o'er Cupid's flower Now, my Titania; wake you, my sweet queen. Obe. There lies your love. Tita. How came these things to país? Obe. Silence, a while.-Robin, take off this head. Titania, mufick call; and ftrike more dead Tita. Mufick, ho! mufick; fuch as charmeth fleep. Puck. Now, when thou wak'st, with thine own fool's eyes peep. Obe. Sound, mufick. [Still musick.] Come, my queen, take hands with me, And rock the ground whereon these sleepers be. E 3 Now Now thou and I are new in amity; And will, to-morrow midnight, folemnly, There shall the pairs of faithful lovers be Puck. Fairy king, attend, and mark; Obe. Then, my queen, in filence fad, Swifter than the wand'ring moon. Tita. Come, my lord; and in our flight, 'That I fleeping here was found, With these mortals, on the ground. [Exeunt. [Horns found within. Enter THESEUS, HIPPOLYTA, EGEUS, and train, The. Go, one of you, find out the forefter ; For now our observation is perform'd : And fince we have the vaward of the day, Of hounds and echo in conjunction. Hip. I was with Hercules, and Cadmus, once, Seem'd Seem'd all one mutual cry: I never heard So mufical a difcord, fuch sweet thunder. The. My hounds are bred out of the Spartan kind, Was never holla'd to, nor cheer'd with horn, In Crete, in Sparta, nor in Theffaly : Judge, when you hear.-But, foft; what nymphs are these? Ege. My lord, this is my daughter here asleep; I wonder of their being here together. The. No doubt, they rose up early, to observe That Hermia should give anfwer of her choice? Ege. It is, my lord. The. Go, bid the huntsmen wake them with their horns. Horns, and fhout within. DEMETRIUS, LYSANDER, HERMIA, and HELENA, wake and start up. The. Good-morrow, friends. Saint Valentine is past ; Begin these wood-birds but to couple now? Lyf. Pardon, my lord. The. [He and the reft kneel to THESEUS. I know, you two are rival enemies; That hatred is so far from jealousy, To fleep by hate, and fear no enmity? Lyf. My lord, I shall reply amazedly, I came with Hermia hither: our intent Ege. Enough, enough, my lord; you have enough: I beg the law, the law, upon his head.— They would have stol'n away, they would, Demetrius, Thereby to have defeated you and mé: You, of your wife; and me, of my confent; Of my confent that she should be your wife. Dem. My lord, fair Helen told me of their stealth, Of this their purpose hither, to this wood; And I in fury hither follow'd them; Fair Helena in fancy following me. But, my good lord, I wot not by what power, The. Fair lovers, you are fortunately met: of |