Danske tractater efter 1800 ...: samling, 1. bd. Handels- og andre tractater, 1800-1863. 2. bd. 1863-1879 : fortsaettelse af "Første Samling. 1. Bind, Politiske Traktater (1800-1863)" og af "Anden Samling, 1. Bind."Trykt hos J.H. Schultz, 1885 |
Dari dalam buku
Hasil 1-5 dari 40
Halaman 15
... ratifications . Si un an avant ce terme l'une des Hautes Parties contractantes n'avait pas annoncé à l'autre , par une notification officielle , son intention d'en faire cesser l'effet , le dit traité restera obligatoire pendant douze ...
... ratifications . Si un an avant ce terme l'une des Hautes Parties contractantes n'avait pas annoncé à l'autre , par une notification officielle , son intention d'en faire cesser l'effet , le dit traité restera obligatoire pendant douze ...
Halaman 27
... ratifications en seront échangées à Berne , dans l'espace de quatre mois , ou plus tôt si faire se peut . En foi de quoi les Plénipotentiaires respectifs l'ont signée et y ont apposé le cachet de leurs armes . Fait à Genève , le vingt ...
... ratifications en seront échangées à Berne , dans l'espace de quatre mois , ou plus tôt si faire se peut . En foi de quoi les Plénipotentiaires respectifs l'ont signée et y ont apposé le cachet de leurs armes . Fait à Genève , le vingt ...
Halaman 28
... ratifications par leurs Souverains respectifs de la Con- vention pour l'amélioration du sort des militaires blessés en campagne , conclue à Genève le 22 Août 1864 entre les plénipotentiaires des hauts Gouvernements de Bade , Belgique ...
... ratifications par leurs Souverains respectifs de la Con- vention pour l'amélioration du sort des militaires blessés en campagne , conclue à Genève le 22 Août 1864 entre les plénipotentiaires des hauts Gouvernements de Bade , Belgique ...
Halaman 29
... ratification de la dite Convention , et que le Consul général du Portugal à Genève , étant absent de son poste , n'a pas reçu en temps utile l'invitation du Conseil fédéral d'assister à l'échange des ratifications . Tenant compte de ces ...
... ratification de la dite Convention , et que le Consul général du Portugal à Genève , étant absent de son poste , n'a pas reçu en temps utile l'invitation du Conseil fédéral d'assister à l'échange des ratifications . Tenant compte de ces ...
Halaman 42
... ratifications du présent Traité , d'opérer sur le terrain le tracé de la nouvelle frontière con- formément aux stipulations du précédent article . Cette Commission aura aussi à répartir entre le Roy- aume de Danemarc et le Duché de ...
... ratifications du présent Traité , d'opérer sur le terrain le tracé de la nouvelle frontière con- formément aux stipulations du précédent article . Cette Commission aura aussi à répartir entre le Roy- aume de Danemarc et le Duché de ...
Istilah dan frasa umum
1ste administrations administrations des Postes Afgifter anden andet andra angaaende April Article Artikel auch Befordring begge Beløb Bestemmelser bleve bleven blive contraherende Danebrog Dänische Dänischen Danois Danske Danske Regjering Deensche Dersom efter eller erlægges Etats finde Sted følgende Forenede forsaavidt Forsendelser fremmede gjensidig Gouvernement Gram Guld Hadersleben Haderslev hafva Hautes Parties contractantes Havne Helsingborg Hendes Hensyn Hertugdømmerne hvert hvilket ifølge ikke imellem Danmark indtil international Japan Japanesiske Japansche Jutland Kirchspiel Kongelige Høihed Kongen af Danmark Kongeriget Kongl Königlich Konungen Korsør Kroner l'article l'extradition l'Union Land Lübeck maatte Majestæt Kongen Majesté l'Empereur mark Ministre mulig mynt nævnte nogen Nordtydske oder Omraade Øre Öresund overeens pays Plénipotentiaires Postbestyrelse présente Convention Ratificationerne ratifications Rige Rigsdaler rikena saadanne saaledes Schleswig sera seront Side skal skee Skibe Skilling skulle Stater Sted Svenske Sverig og Norge taxe Theile Tilfælde tion transit tvende uden udvexlede Undersaatter undertegnet i Kjøbenhavn Vægt Værdi zijn zullen
Bagian yang populer
Halaman 36 - ... Puissance belligérante dont ils dépendent, leur a donné une commission officielle et en a notifié les noms à la Puissance adverse à l'ouverture ou au cours des hostilités, en tout cas avant toute mise en usage. Ces navires doivent être porteurs d'un document de l'autorité compétente déclarant qu'ils ont été soumis à son contrôle pendant leur armement et à leur départ final.
Halaman 306 - They shall not be compelled, under any pretext whatever, to pay any charges or taxes other or higher than those that are or may be paid by native citizens or subjects.
Halaman 368 - That this shall be done only when the fact of the commission of the crime shall be so established as that the laws of the country in which the fugitive or the person so accused shall be found would justify his or her apprehension and commitment for trial, if the crime had been there committed.
Halaman 485 - Etat, ou bien la communication de pièces de conviction ou de documents, qui se trouveraient entre les mains des autorités de l'autre pays, sera jugée utile ou nécessaire, la demande en sera faite par la voie diplomatique, et l'on y donnera suite à moins de considérations spéciales qui s'y opposent, et sous l'obligation de renvoyer les criminels et les pièces.
Halaman 487 - ... ont résolu de conclure une Convention à cet effet, et ont nommé pour leurs Plénipotentiaires, savoir...
Halaman 303 - Costarica, to manage their own affairs themselves, or to commit them to the management of whomsoever they please, as broker...
Halaman 377 - Provided such warrants, depositions, statements, copies, certificates, and judicial documents are authenticated by the oath of some witness, or by being sealed with the official seal of the Minister of Justice, or some other Minister of State.
Halaman 375 - Parties in which he exercises jurisdiction: Provided however that, in the United Kingdom, the accused shall, in such case, be sent as speedily as possible before a Police Magistrate in London.
Halaman 570 - ... et l'on -y donnera suite, à moins que des considérations particulières ne s'y opposent, et sous l'obligation de renvoyer les criminels et les pièces.
Halaman 442 - Les votes du comité ont lieu à la majorité des voix; en cas de partage, la voix du président est prépondérante. Les...