Gambar halaman

manner of delivering truth you are so much master of, but by none more than,

* Your most faithful humble servant,


Dr. MOLYNEUX to Mr. Locke.


Dublin, Oct. 25, 1697. I SHOULD oftener make acknowledgments to you for your favours, and express the great esteem I bear you, but that this barren place affords little else to say: and this I cannot think reason enough to trouble one so busy and usefully engaged as you always are. Yet I would not omit thanking you, by this worthy gentleman, Mr. Berrisford, your acquaintance, for a present of a book, I understand by my brother, you designed for me, though I was so unlucky as to miss of it; and also communicate to you the enclosed letter, which the bishop of Clogher was pleased (perhaps out of his too partial friendship) to tell me deserved to be made public, and desired me accordingly to transmit it to Dr. Sloane: but this I would not do, unless it. have your approba.

tion also; so that it is wholly at your disposal to do with : it as you please, as is likewise,


[merged small][ocr errors][merged small][merged small]

· Mr. Locke to Dr. MOLYNEUX.

[ocr errors]


Oates, Oct. 27, 1698. DEATH has, with a violent hand, hastily snatched from you a dear brother. I doubt not but, on this occasion, you need all the consolation can be given to one unexpectedly bereft of so worthy and near a relation. Whatever inclination I may have to alleviate your sor. row, I bear too great a share in the loss, and am too sensibly touched with it myself, to be in a condition to discourse you on this subject, or do any thing but mingle my tears with yours. I have lost, in your brother, not. only an ingenious and learned acquaintance, that all the world esteemed; but an intimate and sincere friend, whom I truly loved, and by whom I was truly loved : and what a loss that is, those only can be sensible who know how valuable, and how scarce, a true friend is, and how far to be preferred to all other sorts of treasure. He has left a son, who I know was dear to him, and deserved to be so as much as was possible, for one of his age. I cannot think myself wholly incapacitated from paying some of the affection and service that was due from me to my dear friend, as long as he has a child, or a brother, in the world. If, therefore, there be any thing, at this distance, wherein I, in my little sphere, may be able to serve your nephew or you, I beg you, by the memory of our deceased friend, to let me know it, that you may see that one who loved him so well, cannot but be tenderly concerned for his son, nor be otherwise than I am,


Your most humble, and
most affectionate servant,

John Locke.

[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

· AS you have a true sense of every thing, so you were very much in the right, when you tell me, in the letter you favoured me with of the 27th of last month, that I needed all the consolation could be given one that had lost so unexpectedly a dear and only brother. His death indeed has been a severe affliction to me; and though I . have you, and many more, that bear a great share with me in my sorrow, yet this does no way alleviate it, but makes it fall the heavier upon me; for it doubles my grief to think what an unspeakable loss he must be to so near a relation, that is so much lamented by those that were only acquainted with him. I could not believe that mortality could have made so deep an impression on me, whose profession leads into so thorough a familiarity with it, but I find a passionate affection surmounts all this, and the “ tecum obeam lubens," though it was the expression of a poet, yet I am sensie ble was a very natural one, where we love extremely, and the Indians prove it no less in fact. Could any outward circumstance of his life have increased that brotherly affection I had for him, it must have been that he had so great a part in your friendship, who must be allowed to have a nice judgment in discerning the true characters and worth of men. He frequently, in his life-time, has expressed to me with great complacency of mind, how happy he thought himself in your acquaintance; and he spoke of you several times, during his short sickness, with great respect. With his own hand he has writ this clause in his will: “ I give * and bequeath to my excellent friend John Locke, “ esq. author of the Essay concerning Human Under“ standing, the sum of five pounds, to buy him a ring, “ in memory of the value and esteem I had for him." This I shall take care to send you in a bill by Mr.

Churchill's hands, when he states the account as it stands between him and my brother. The only child he has left behind him is under my care and management. I shall endeavour to discharge this trust, with all the regard to my brother's memory, and the advantage of his child, I can: but it grieves me to think, that I must surely fall very much short of that extraordinary application and prudence his father would have shown in his education; for he made it the chiefest, and in- deed the only business of his life. I have made his lit. tle son as sensible as his tender age would allow, how much he is obliged to you, his father's friend, for your earnest desire to serye him: I wish you may both prolong your lives so, as he may one day be more thankful and capable of your kindness, by profiting much from your good instructions and advice. And since you so earnestly press me, by the memory of your deceased friend, to let you know wherein you might oblige me, I will venture to break the bounds of modesty so far, as to tell you I should be extremely pleased to receive from yourself the last edition of your incomparable Essay of Human Understanding, and such other pieces of your works as you shall think fit; for all which, as I have a great esteem, so I should have a more particular regard coming from yourself, as a private memorial of my dear brother's friend, and of a person for whom I have şuch an extraordinary yalue, as I shall ever be proud of owning myself,


Your truly affectionate humble servant,


..., Mr. Locke to Dr. Molyneux. .

[ocr errors][merged small]
[merged small][ocr errors][merged small]

I HAVE been slower in returning you my thanks for the favour of your letter of the 26th of November, and the civilities you express to me in it, than perhaps I should have been. But the truth is, my thoughts never look towards Dublin now, without casting such a cloud upon my mind, and laying such a load of fresh sorrow on me for the loss of my dear friend, your brother, that I cannot without displeasure turn them that way; and when I do it I find myself very unfit for conversation and the entertainment of a friend. It is therefore not without pain that I bring myself to write you a scurvy letter. What there wants in it of expression, you must make up out of the esteem I have for the memory of our common friend; and I desire you not to think my respects to you less, because the loss of your brother makes me not able to speak them as I would.

Since you are pleased to put such a value on my trifles, I have given order to Mr. Churchill to send you my last reply to the bishop of Worcester, and the last edition of my treatise of Education, which came forth since Mr. Molyneux's death. I send this with the more confidence to you, because your brother told me more than once that he followed the method I therein offer to the world, in the breeding of his son. I wish you may find it fit to be continued to him, and useful to you in his education ; for I cannot but be mightily concerned for the son of such a father, and wish that he may grow up into that esteem and character which his father left behind him amongst all good men who knew him. As for my Essay concerning Human Understanding, it is now out of print, and if it were not, I think I should make you but an ill compliment in sending it you less perfect than I design it should be in the next edition, in which I shall make many additions to it: and when it is as perfect as I can make it, I know not whether in

« SebelumnyaLanjutkan »