Gambar halaman
PDF
ePub

(c) Claims of the Government of the United States against the Government of France to be paid by the Government of France under the terms of the exchange of letters, dated December 6, 1947, between the French Minister of Finance and the United States Central Field Commissioner for Europe:

(i)

Rentals in the amount of $449,428.57 payable to the Government of the United States under agreements whereby certain United States Government surplus property was leased to the Government of France for the operation of harbor facilities at Cherbourg, Morlaix, Brest, St. Nazaire and Le Havre

(ii) Purchase price in the amount of $4,000,000 for 262 lend-lease naval vessels sold to the Government of France.

4. Specific Claims Waived

During the course of negotiations leading to this Agreement the following claims were among those considered by representatives of the two Governments and not accepted for payment or offset and, in consideration of the other provisions of this Agreement, are to be regarded as taken into account and waived under paragraph 8 of this Agreement:

(a) Claims presented by the Government of the United States:

(i) Lien against SS NORMANDIE for damage to cargo of SS PARIS paid by the Government of the United States to lienors

(ii) Cost to the Government of the United States of hospital equipment delivered to France as installed in the SS COLOMBIE prior to the return of the vessel to the Government of France

(iii) Cost to the Government of the United States of printing, transporting and services rendered in respect to supplemental French franc currency

(iv) Trucks delivered to French Somaliland on a cash reimbursable basis.

(b) Claims presented by the Government of France:

(i) French Telegraph Cable Company claims for cost of repairing damage for which the United States Armed Forces were responsible (ii) Jute bags requisitioned by the Government of the United States on or about April 27, 1942

(iii) Material supplied under cash reimbursement lend-lease requisitions for Continental France and French North Africa and rejected as unsatisfactory.

5. Maritime Claims (Knock-for-Knock)

As contemplated in paragraph 1 of the section entitled "U.S. Claims" in Annex 5 of the Memorandum of Understanding of May 28, 1946, the two

259-333-71-84

Governments, in a separate agreement, have agreed to the mutual waiver of intergovernmental claims arising from maritime accidents and for the handling by each Government on a lend-lease and reverse lend-lease basis of claims asserted in its courts by its nationals against the other Government. 6. Patent Claims

The two Governments have agreed that, in implementing the provisions of paragraph 6(c) of the Memorandum of Understanding of May 28, 1946 relating to the use or infringement in war production prior to September 2, 1945 of patent rights held by French residents, claims involving royalty payments in respect of such patent rights held by the United States Office of Alien Property will not be considered, by virtue of the possession of such payments by the Office of Alien Property, to be taken out of the category of "unpaid claims" referred to in the said paragraph 6(c), but royalty payments paid prior to May 28, 1946 to French residents in respect of such patent rights and thereafter collected by the Office of Alien Property from such French residents shall not be considered as "unpaid claims" under the said paragraph 6(c).

7. Claims Excluded

(a) The following types of financial claims between the two Governments are not covered by this Agreement and will be dealt with in accordance with procedures already established or to be established:

(i) Claims of and against the United States War Shipping Administration and the United States Maritime Commission, or in which either of those Agencies is the ultimate beneficiary or is ultimately liable, unless the claim is otherwise specifically dealt with in this Agreement or in other agreements between the two Governments (ii) Claims of and against the United States Reconstruction Finance Corporation and its subsidiaries

(iii) Claims of and against the United States Commodity Credit Corporation, except lend-lease claims.

(b) Neither this Agreement nor the Memorandum of Understanding of May 28, 1946 covers claims presented in accordance with the practice whereby one government espouses a claim of one of its nationals and submits it through diplomatic channels to another government.

(c) Neither this Agreement nor the Memorandum of Understanding of May 28, 1946 shall be deemed to bar the Government of France from making claims for and obtaining refunds, in total amount not in excess of $320,000, from the United States Bureau of Internal Revenue of Federal manufacturers' excise taxes paid by the United States Treasury and Navy Departments on supplies and services purchased pursuant to cash reimbursement lend-lease requisitions of the Government of France and exported to

France or French overseas territories. The Government of the United States agrees to cooperate with the Government of France in making arrangements to complete promptly the formal presentation of such claims to the Bureau of Internal Revenue. Claims of the Government of France for refunds of the above-mentioned excise taxes in excess of $320,000 have been taken into account in computing the revised net amount set forth in paragraph 1 of this Agreement.

8. General Waiver of Claims

The two Governments hereby agree that all financial claims whatsoever of each Government against the other which:

(a) have arisen or may hereafter arise out of lend-lease or reciprocal aid, or

(b) otherwise have arisen or may hereafter arise out of incidents or transactions occurring on or after September 3, 1939 and prior to September 2, 1945 connected with or incidental to the conduct of World War II, or

(c) have arisen or may hereafter arise out of the furnishing of supplies and services (including utilities, facilities, goods and properties) by the Armed Forces of the United States to the Government of France or its overseas territories, or by the Government of France to the Armed Forces of the United States, from September 2, 1945 to December 31, 1946, inclusive; and which (i) are not otherwise dealt with in this Agreement, (ii) were not specifically dealt with in the Memorandum of Understanding of May 28, 1946 and Annexes thereto, and (iii) were not specifically dealt with in the exchange of notes of February 27, 1948 between the two Governments regarding expenditures of the United States Armed Forces in France and French overseas territories, are hereby waived, notwithstanding paragraph 6(d) of the Memorandum of Understanding of May 28, 1946, whether or not the liability for payment was acknowledged and the method of computation agreed.

9. Surplus War Property

The United States Government has now delivered and the French Government has acquired possession of and title to the surplus war property described in the Memorandum of Understanding of May 28, 1946 under paragraph 1 of Annex 3a entitled Agreement Relating to the Transfer of Surplus United States Army and Navy Property and Installations in France and Certain French Overseas Territories. The United States Government hereby certifies that the quantity and value of the property received by the French Government is not materially different from that which was contemplated at the time of execution of that Agreement, and therefore the two Governments agree that the United States Government has fulfilled its obligations under that Agreement.

[blocks in formation]

(a) The French Government will make no further payment to the United States Government for lend-lease articles heretofore or hereafter retransferred to the Government of France by any third government where consent for the retransfer of the specific articles was given by the United States Government prior to the date of this Agreement. Any other provisions hereof notwithstanding, this Agreement does not affect the responsibility of the Government of France to settle with the Government of the United States for lend-lease articles heretofore or hereafter retransferred to the French Government from any third government where consent for the retransfer of the specific articles was not given by the United States Government prior to the date of this Agreement.

(b) To the extent that provisions of this Agreement are inconsistent with the provisions of any previous agreements or arrangements between the two Governments, the provisions of this Agreement shall prevail. The Memorandum of Understanding of May 28, 1946 and Annexes thereto, the exchange of notes of February 27, 1948, and any other agreements or arrangements heretofore entered into between the two Governments, except in so far as they are not consistent with the provisions of this Agreement, shall remain in full force and effect. Nothing contained in this Agreement shall affect the obligations assumed under the Agreement Respecting Certain Marechal Joffre Claims signed on October 19, 1948 by representatives of the Governments of the United States of America, France, and Australia.

3

(c) This Agreement will enter into force upon the date of signature. DONE at Washington, in duplicate, in the English and French languages, both texts being equally authentic, this 14th day of March, 1949.

For the Government of the United States of America:

DEAN ACHESON
Secretary of State of the
United States of America

For the Government of the Republic of France:

H. BONNET

Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to the
United States of America

TIAS 1816, ante, vol. 4, p. 783.

[blocks in formation]

The Ministry of Foreign Affairs presents its compliments to the Embassy of the United States and has the honor to inform it that, effective April 1, 1949, United States citizens may, simply by presenting their national passport during the period of its validity, enter without a visa:

(a) Metropolitan France, Andorra, Algeria, Morocco, Guadeloupe, Martinique, Guiana, and Reunion, in transit or for stays of from one day to three months.

(b) Tunisia, in transit or for stays of from one day to two months.

They may leave under the same conditions.

United States citizens wishing to spend more than three consecutive months in France must, before their departure, request and obtain a visa from the competent French diplomatic or consular authorities.

The Ministry of Foreign Affairs would be happy to learn that, effective the same date, French citizens wishing to go to the United States for stays of not more than three consecutive months may, if they so desire, receive gratis visas valid for two years and for an unlimited number of trips during that period.

The Ministry of Foreign Affairs avails itself of this opportunity to renew to the Embassy of the United States the assurances of its high consideration. MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS

March 16, 1949

EMBASSY OF THE UNITED STATES

Paris.

« SebelumnyaLanjutkan »