Gambar halaman
PDF
ePub

that we shall refer to is Isa. xl. 3. The voice of him that crieth in the wilderness, prepare ye the way of the Lord, or Jehovah, make Straight in the desert a highway for our God. Now if we can prove that this is a prophecy of John's preparing the way of our Saviour, then it will appear that our Saviour, in this scripture, is called Jehovah. That it is a prediction of John's being. Christ's fore-runner, appointed to prepare the Jews for his reception, and to give them an intimation, that he, whom they had long looked for, would suddenly appear, is plain from those scriptures in the New Testament, which expressly refer to this prediction, and explain it in this sense: thus Matth. iii. 3. This is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight; therefore he whose way, John was to prepare, whom the prophet Isaias calls Jehovah, is our Saviour.

Again, it is said, in Isa. viii. 13. Sanctify the Lord, or Jehovah, of hosts himself, and let him be your fear and your dread; where he speaks of a person, whom he not only calls Jehovah, the Lord of hosts, which alone would prove him to be a divine Person; but he farther considers him as the object of divine worship, Sanctify him, and let him be your fear and your dread. Certainly, if we can prove this to be spoken of Christ, it will be a strong and convincing argument to evince his proper Deity; now that it is spoken of him, is very evident, if we compare it with the verse immediately following, And he shall be for a sanctuary, which I would chuse to render, For he shall be for a sanctuary, as the Hebrew particle Vau, which we render And, is often rendered elsewhere, and so it is assigned as a reason why we should sanctify him; and then it follows, though we are obliged so to do, yet the Jews will not give that glory to him, for he will be to them for a stone of stumbling, and for a rock of offence, as he shall be for a sanctuary to those that are faithful. That this is spoken of Christ, not only appears from the subject matter hereof, as it is only he that properly speaking, is said to be a rock of offence, or in whom the world was offended, by reason of his appearing in a low condition therein; but, by comparing it with other scriptures, and particularly Isa. xxviii. 16. Behold, I lay in Sion, for a foundation, a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation; he that believeth shall not make haste, this will more evidently appear. In the latter of these scriptures, he is styled, a foundation stone, the rock on which his church is built; in the former a burthensome stone; and both these scriptures are referred to, and applied to him, 1 Pet. ii. 6, 8. Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious; and a stone of stumbling, and a rock of offence to them

1

that are disobedient; where the apostle proves plainly, that our Saviour is the Person who is spoken of, in both these texts, by the prophet Isaiah, and consequently that he is Jehovah, whom we are to sanctify, and to make our fear and our dread.

Again, there is another scripture, which plainly proves this, viz. Numb. xxi. 5, 6, 7. And the people spake against God, and against Moses; and the Lord sent fiery serpents among the people, and they bit the people, and much people of Israel died; therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the Lord, or Jehovah, and ag inst thee. He, who is called God, in ver. 5. whom they spake against, is called Jehovah in ver. 7. who sent fiery serpents among them, that destroyed them, for their speaking against him; now this is expressly applied to our Saviour by the apostle, 1 Cor. x. 9. Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.

Again, the prophet Isaiah, having had a vision of the angels, adoring and ministering to that glorious Person, who is represented, as sitting on a throne, in chap. vi. 1, 2. he reflects on what he had seen in ver. 5. and expresses himself in these words, Mine eyes have seen the King, the Lord, or Jehovah, of of hosts. Now this is expressly applied to our Saviour, in John xii. 41. These things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him; where it is plain that he intends this vision; as appears from the foregoing verse, which refers to a part thereof, in which God foretels that he would blind the eyes, and harden the hearts of the unbelieving Jews; from whence it is evident, that the Person who appeared to him, sitting on a throne, whom he calls Jehovah, was our Saviour.

Again, this may farther be argued, from what is said in Isa. xlv. 21. to the end, There is no God else besides me, a just God, and a Saviour, there is none besides me. Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is none else, I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, that unto me every knee shall bow, every tongue shall swear. Surely, shall one say, In the Lord have I righteousness and strength; even to him shall men come, and all that are incensed against him shall be ashamed. In the Lord shall all the seed of Israel be justified, and shall glory. This is a glorious proof of our Saviour's Deity, not only from his being called Jehovah, but from several other divine characters ascribed to him; thus the Person whom the prophet speaks of, styles himself Jehovah, and adds, that there is no God besides me; and he is represented as swearing by himself, which hone ought to do but a divine Person; and he encourages all the ends of the earth to look to him for salvation; so that if it can be made appear that this is spoken of our Saviour, it will be an

undeniable proof of his proper Deity, since nothing more can be said to express the glory of the Father than this. Now that these words are spoken of our Saviour, must be allowed by every one, who reads them impartially, for there are several things that agree with his character as Mediator; as when all

the ends of the earth are invited to look to him for salvation. We have a parallel scripture, which is plainly applied to him, in Isa. xi. 10. And in that day there shall be a root of Jesse, that is, the Messiah, who should spring from the root or stock of Jesse; which shall stand for an ensign to the people, to it, or to him, shall the Gentiles seek, which is the same thing as for the ends of the earth to look to him; and besides, the word looking to him is a metaphor, taken from a very remarkable type of this matter, to wit, Israel's looking to the brazen serpent for healing; thus he, who is here spoken of, is represented as a Saviour, and as the object of faith.

Again, he is represented as swearing by himself; and the subject matter of this oath is, That unto him every knee should bow, and every tongue should swear; this is expressly applied to our Saviour, in the New Testament, as containing a prophecy of his being the judge of the world, Rom. xiv. 10, 11, 12, We shall all stand before the judgment seat of Christ; for it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God; so then every one of us shall give an account of himself to God. And the same words are used, with a little variation, in Phil. ii. 20, 11. That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth; and that every tongue should confess, that Jesus Christ is Lord, to the Glory of God the Father.

Again, the person, of whom the prophet speaks, is one against whom the world was incensed, which can be meant of none but Christ, as signifying the opposition that he should meet with, and the rage and fury that should be directed a gainst him, when appearing in our nature.

Again, he is said to be one in whom we have righteousness, and in whom the seed of Israel shall be justified; which very evidently agrees with the account we have of him in the New Testament, as a person by whose righteousness we are justified, or whose righteousness is imputed to us for that end.

And this leads us to consider another scripture, Jer. xxiii. 6. in which it is said, This is his name, whereby he shall be called, The Lord, or Jehovah, our righteousness. His being called our righteousness, as was but now observed, implies, that the Messiah, our great Mediator, is the person spoken of, who is called Jehovah. But this is farther evinced from the context, inasmuch as it is said, ver. 5. Behold the days come, viz. the Gos VoĻ. I

૨૦

pel day, that I will raise unto David a righteous branch, and a king shall reign and prosper; and shall execute judgment and jnstice in the earth; which any one, who judges impartially of the sense of Scripture, will conclude to be spoken concerning our Saviour's erecting the gospel-dispensation, and being the sole lord and governor of his church. How the exercise of his dominion over it proves his Deity, will be considered under a following head. All that we need to observe at present is, that this description is very agreeable to his character in Scripture, as Mediator; therefore he is called Jehovah in this verse.

Object. 1. It is objected, that the words may be otherwise translated, viz. This is the name, whereby the Lord our righteousness, namely, the Father, shall call him.

Answ. It may be replied, that the Father is never called in Scripture, our righteousness as was but now observed; this being a character peculiar to the Mediator, as it is fully explained in several places in the New Testament. As to what may be farther said, in answer to this objection, it is well known that the Hebrew word 1p signifies either actively or passively, as it is differently pointed, the letters being the same; and we shall not enter into a critical disquisition concerning the origin, or authenticity of the Hebrew points, to prove that our translation is just, rather than that mentioned in the objection; but shall have recourse to the context to prove it. Accordingly it appears from thence, that if it were translated according to the sense of the objectors, it would be little less than a tautology, q. d. I will raise to David a righteous branch; and this is the name whereby Jehovah, our righteousness, shall call him, viz. the Branch; so that at least, the sense of our translation of the text, seems more natural, as well as more agreeable to the grammatical construction observed in the Hebrew language, in which the words of a sentence are not so transposed as they are in the Greek and Latin, which they are supposed to be, in the sense of the text contained in this objection.

Object. 2. It is farther objected; that though our translation of the text were just, and Christ were called Jehovah, yet it will not prove his Deity, since it is said, in Jer. xxxiii. 16. speaking concerning the church, This is the name whereby she shall be called, The Lord, or Jehovah, our righteousness.

Answ. It is evident from the context, that this is a parrallel scripture with that before mentioned; the same person, to wit, the Branch, is spoken of and the same things predicted concerning the gospel church, that was to be governed by him. Therefore, though it is plain that our translators understood this text, as spoken of the church of the Jews or rather the Gospel-Church,

as many others do, yet, if we consider the sense of the Hebrew words here used p, it is very evident that they might, with equal, if not, with greater propriety, have been rendered, shall be called by her; and so the sense is the same with that of the other but now mentioned; the Branch, to wit, our Saviour, is to be called, The Lord our righteousness, and adored as such by the church.

There is another scripture, in which our Saviour is called Jehovah, in Joel ii. 27. And ye shall know that I am the Lord, viz. Jehovah, your God, and none else; compared with ver. 32. And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the Lord, viz. Jehovah, shall be delivered. In both these verses, it is evident, that our Saviour is called Jehovah; for the person, who is so called, in the former of them, is said, ver, 28. to Pour out his Spirit on all flesh; &c. which Scripture is expressly referred to him, in Acts ii. 16, 17. and this pouring out of his Spirit on all flesh here predicted is also applied, in ver. 33. to him; Therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the Father, the promise of the Holy Ghost, he hath shed forth this which ye now see and hear. The argument is therefore this: he who was, according to this prophecy, to pour out his Spirit on all flesh, is called Jehovah, your God; but this our Saviour is said to have done, therefore the name Jehovah is justly applied to him. As to the lat ter of these verses, viz. 32. Whosoever shall call on the name of the Lord shall be delivered; this also is referred to, and explained, as spoken of Christ, in Rom. x. 13. And that the apostle here speaks of calling on the name of Christ, is plain, from the foregoing and following verses. In ver. 9. it is expressed, by confessing the Lord Jesus, and it is there connected with salvation. And the apostle proceeds to consider, that, in order to our confessing, or calling on his name, it is necessary that Christ should be preached, ver. 14, 15. and he farther adds, in the following verses, that though Christ was preached, and his glory proclaimed in the gospel, yet the Jews believed not in him, and consequently called not on his name; which was an accomplishment of what had been foretold by the prophet Isaiah, chap. liii. 1. Who hath believed our report, &c. intimating that it was predicted, that our Saviour should be rejected, and not be believed in by the Jews: so that it is very evident the apostle is speaking concerning him, and applying to him what is mentioned in this scripture, in the prophecy of Joel, in which he is called Jehovah; therefore this glorious name belongs to him. Several other scriptures might have been referred to, to prove that Christ is called Jehovah, which are also applied to him in the New-Testament, some of which may be occasionally mentioned under

« SebelumnyaLanjutkan »