The Biography and Bibliography of ShakespearePriv. print., 1863 - 366 halaman |
Dari dalam buku
Hasil 1-5 dari 55
Halaman 39
... translations of phrases from the Claffics , and has at the end , in the edition of 1573 , ( the one likely to have been in the school library , ) a copious Hiftorical and Poetical Dictionary . In this edition the line from Terence is ...
... translations of phrases from the Claffics , and has at the end , in the edition of 1573 , ( the one likely to have been in the school library , ) a copious Hiftorical and Poetical Dictionary . In this edition the line from Terence is ...
Halaman 39
... translations of phrases from the Claffics , and has at the end , in the edition of 1573 , ( the one likely to have been in the school library , ) a copious Hiftorical and Poetical Dictionary . In this edition the line from Terence is ...
... translations of phrases from the Claffics , and has at the end , in the edition of 1573 , ( the one likely to have been in the school library , ) a copious Hiftorical and Poetical Dictionary . In this edition the line from Terence is ...
Halaman 46
... translations , many of them remarkably good , which had been produced fo abun- dantly before the end of the fixteenth century . He evidently had been prefent century , it was the rule in grammar fchools to mafter the principal Latin ...
... translations , many of them remarkably good , which had been produced fo abun- dantly before the end of the fixteenth century . He evidently had been prefent century , it was the rule in grammar fchools to mafter the principal Latin ...
Halaman 47
... translation , though competent to make one himself . 1 Even in his first poem , ' Venus and Ado- nis , ' Shakespeare has exhibited a more general attention to accuracy of rhythm and harmony of cadence than was cuftomary in his age ; in ...
... translation , though competent to make one himself . 1 Even in his first poem , ' Venus and Ado- nis , ' Shakespeare has exhibited a more general attention to accuracy of rhythm and harmony of cadence than was cuftomary in his age ; in ...
Halaman 49
... translated . The following is the paffage : - " Sans pieds , fans mains , fans nez , fans " oreilles , fans yeux . Meurtri ... translation of it in 1584 , but Shakespeare's use of this would only be an additional proof that he understood ...
... translated . The following is the paffage : - " Sans pieds , fans mains , fans nez , fans " oreilles , fans yeux . Meurtri ... translation of it in 1584 , but Shakespeare's use of this would only be an additional proof that he understood ...
Edisi yang lain - Lihat semua
The Biography and Bibliography of Shakespeare Henry George Bohn,Philobiblon Society (Great Britain) Pratinjau tidak tersedia - 1863 |
Istilah dan frasa umum
12 vols 9 vols acted againſt Athenęum Berlin Bindley Bodleian Library British Museum Capell's Collection Comedy containing copy Covent Garden Cymbeline Dramatic Drury Lane Duke Earl English engravings facsimile faid faied fame firſt folio fome Garrick German Glossary Gotha Hall Hamlet hath Heber himſelf houſe Illustrations Iohn J. O. HALLIWELL J. P. Collier Jonfon Julius Cęsar King Lear Knight leaves Leip Leipzig Lond London Lord Macbeth Malone Merchant of Venice Merry Wives Midsummer Night's Dream misprinted morocco moſt muſt Notes Othello PAPER Paris performed plates players Plays—continued Poems Poet portrait post 8vo Prince published Puttick's Reed Remarks Reprinted Rhodes Richard the Third Romeo and Juliet Roxburghe royal 8vo Sabine Second edition Separate Plays-continued Seruants Shake Shakespeare's Plays Shakespeariana-continued sold Sotheby Sotheby's speare speare's Steevens Stratford Stratford-upon-Avon Tempest Theatre Royal theſe Thomas tion Tonson Tragedy übersetzt von H William Shakespeare Wives of Windsor woodcuts written
Bagian yang populer
Halaman 328 - The warrant I have of your honourable disposition, not the worth of my untutored lines, makes it assured of acceptance. What I have done is yours; what I have to do is yours; being part in all I have, devoted yours.
Halaman 158 - O, for my sake do you with Fortune chide, The guilty goddess of my harmful deeds, That did not better for my life provide Than public means which public manners breeds. Thence comes it that my name receives a brand, And almost thence my nature is subdued To what it works in, like the dyer's hand.
Halaman 307 - ... who, as he was a happie imitator of Nature, was a most gentle expresser of it. His mind and hand went together; and what he thought, he uttered with that easinesse that wee have scarse received from him a blot in his papers.
Halaman 312 - Triumph, my Britain, thou hast one to show To whom all scenes of Europe homage owe. He was not of an age, but for all time!
Halaman 80 - Since once I sat upon a promontory, And heard a mermaid, on a dolphin's back, Uttering such dulcet and harmonious breath, That the rude sea grew civil at her song ; And certain stars shot madly from their spheres, To hear the sea-maid's music.
Halaman 303 - We have but collected them, and done an office to the dead to procure his orphanes guardians; without ambition either of selfe-profit or fame, onely to keepe the memory of so worthy a friend and fellow alive, as was our Shakespeare, by humble offer of his playes to your most noble patronage.
Halaman 81 - That very time I saw (but thou could'st not), Flying between the cold moon and the earth, Cupid all arm'd...
Halaman 116 - Which they thought a malevolent speech. I had not told posterity this, but for their ignorance, who chose that circumstance to commend their friend by, wherein he most faulted; and to justify mine own candour; for I loved the man, and do honour his memory, on this side idolatry, as much as any.
Halaman 110 - I behold like a Spanish great galleon and an English man-of-war. Master Coleridge, like the former, was built far higher in learning, solid, but slow in his performances. CVL, with the English man-of-war, lesser in bulk, but lighter in sailing, could turn with all tides, tack about, and take advantage of all winds, by the quickness of his wit and invention.
Halaman 310 - To draw no envy (Shakespeare) on thy name, Am I thus ample to thy booke and fame; While I confesse thy writings to be such, As neither man nor muse can praise too much, 'Tis true, and all mens suffrage.