Gambar halaman
PDF
ePub

who may have discovered

any new or Useful Art &c. &c.

Proviso.

Persona intro. ducing any luvention

new loved Province, to

&c. in this

make oath that

he is the first

introducer of such Inven. tion in the Province.

Continuance of this Act.

of Matter, for which he or she shall make application for a Patent, shall be construed to extend to and to include, and are hereby declared to extend to and include any subject of His Majesty, being an inhabitant of this Province, who shall on his or her travels in any foreign country, have discovered or obtained a knowledge of and be desirous of introducing into this Province, any new and Useful Art, Machine, Manufacture, or Composition of Matter, not known or not in use in this Province before his or her application for the same; Provided nevertheless, that nothing herein contained shall extend to inventions or discoveries of any new and Useful Art, Machine, Manufacture, or Composition of Matter, made, discovered, or used in the United States of America, or in any part of His Majesty's Dominions in America, or be construed to prevent the free importation thereof into this Province, for sale, by any person or persons, for use, or otherwise, from the said United-States, or His Majesty's said Dominions.

III. Provided also, and be it further enacted by the authority aforesaid, that such person so desirous of introducing into this Province any Invention, Art, Machine, Manufacture, or Composition of Matter, which he or she shall have discovered, or obtained a knowledge of in any foreign country, shall, previous to obtaining a Patent for the same in the manner prescribed in the said Act as to Inventors and Discoverers, make oath, or in case he or she be a Quaker, affirm that he or she believes himself or herself to be the first introducer and publisher of such Invention, Art, Machine, Mannfactnre, or Composition of Matter, in this Province.

IV. And be it further enacted by the authorty aforesaid, that this Act shall be and remain in force until the first day of May, one thousand eight hundred and thirty-six and no longer.

Preamble.

CA P. XXV.

AN Act to make further provision for preventing the introduction of Contagious and Pestilential Diseases into this Province.

MOST GRACIOUS SOVEREIGN,

W

[31st March, 1831.]

HEREAS the Provisions of An Act passed in the thirty-fifth year of the Reign of His Majesty, King George the Third, chapter five, for preventing the introduction of Pestilential Diseases into this Province, have proved insufficient, and it is expedient to make further provision for that purpose ;-May it therefore please your Majesty that it may be enacted, and be it enacted by the King's

Most

Douvel Art

ture ou composition de matière pour lesquels il ou elle demandera une patente, couvert aucun seront entendus s'étendre à et comprendre, et il est par le présent déclaré qu'ils s'é- utile. tendront à et comprendront tout sujet de Sa Majesté, étant un habitant de cette Province, qui pendant ses voyages en tous pays étrangers aura découvert ou acquis la connoissance de ou désirera introduire en cette Province aucun Art nouveau et utile, machine, manufacture ou composition de matière qui n'étoit pas connus, ni en usage en cette Province avant de l'avoir demandé. Pourvu néanmoins, que rien de ce qui est contenu dans le présent ne s'étendra aux inventions ou découvertes d'aucun Art nouveau et utile, d'aucune machine, manufacture ou composition de matière faite, découverte ou dont on aura fait usage dans les Etats-Unis de l'Amérique ou dans aucune des parties des Etats de Sa Majesté en Amérique, ni ne sera entendu s'étendre à empêcher la libre importation d'iceux en cette Province des dits Etats-Unis ou des dits Etats de Sa Majesté pour y être vendus par aucune personne ou personnes, ou pour leur usage ou autrement.

III. Pourvu aussi, et qu'il soit de plus statué par l'autorité susdite, que telle personne qui désirera ainsi introduire en cette Province aucune invention, Art, machine, manufacture ou composition de matière qu'elle aura découverte ou dont elle aura acquise la connaissance dans aucun pays étranger, avant de pouvoir obtenir une Patente pour icelle, prêtera serment en la manière pourvue dans le dit Acte pour ceux qui auront inventé ou fait quelques découvertes, et si elle est un Quaker, elle affirmera qu'elle croit être la première personne qui a introduit et publié telle invention, art, machine, manufacture ou composition de matière en cette Province.

Toute person

ne qui introduira aucu velle inven convin

ne telle nou.

tion, &c. en

cè fera serment qu'elle

est la première qui a introduit foute telle

invention dans la Province. Durée de cet

IV. Et qu'il soit de plus statué par l'autorité susdite, que cet Acte demeurera en Acte. force jusqu'au premier jour de Mai, de l'Année mil huit cent trente-six, et pas plus long-temps.

CAP. XXV.

ACTE pour pourvoir ultérieurement contre l'introduction des Maladies
Contagieuses et Pestilentielles dans cette Province.

TRES-GRACIEUX Souverain,

VR

[31e. Mars, 1831.]

U que les dispositions d'un Acte passé dans la trente-cinquième année du Règne de Sa Majesté le Roi George Trois, chapitre cinq, pour prévenir l'introduction des Maladies Pestilentielles dans cette Province, se sont trouvées insuffisantes, et qu'il est expédient de faire de plus amples dispositions à cette

U

fin

Préambule.

The Hospitablished shall

pital to be es

be an Hospi

tal for the re

ception of Per

sons infected with Typhus fever &c.

Health officer Duty of the on the arrival

of Vessel.

Masterof ves.

the Health

officer.

[ocr errors]
[ocr errors]

Most Excellent Majesty, by and with the advice and consent of the Legislative Council and Assembly of the Province of Lower-Canada, constituted and assembled by virtue of and under the authority of an Act passed in the Parliament of Great Britain, intituled, An Act to repeal certain parts of an Act passed in the four"teenth year of His Majesty's Reign, intituled, An Act for making more effectual provision for the Government of the Province of Quebec, in North-America,' and to "make further provision for the Government of the said Province;" And it is hereby enacted by the authority of the same, that the Governor, Lieutenant Governor, or person administering the Government, may, by an Instrument under his hand and seal, appoint three Commissioners for the management and direction of the establishment commenced at Point Levy, under the denomination of a "Temporary Fever Hospital, for the reception of persons infected with Contagious Diseases."

[ocr errors]
[ocr errors]

II. And be it further enacted by the authority aforesaid, that the said Hospital shall be an Hospital for the reception of persons infected with Typhus Fever, Yellow Fever, Scarlet Fever, Plague, Small Pox, Measles, or other disease reputed Contagious, the admission of which persons into, and their remaining in the Hospitals of the City of Quebec, might prove pernicious to the health of the inhabitants of the said City. And that all Patients received in the said Hospital, shall be under the superintendence and controul of the health officer, appointed under the Act passed in the tenth and eleventh years of the Reign of His late Majesty, chapter eighteen, intituled, "An Act for the establishment of a temporary Fever Hospital, "for the reception of persons infected with Contagious Diseases" or of the sucsor or successors in office of such Health officer.

III. And be it further enacted by the authority aforesaid, that on the arrival of any Vessel in the Harbour of Quebec, the Health officer whenever it shall be practicable so to do, shall immediately repair on board and inspect such Vessel, in order to ascertain whether among the passengers, officers or crew, there be any person infected with such disease; and whenever he shall find any such case, he shall order the Master of the Vessel in which it may occur, to cause every person so infected, to be conveyed to the said Hospital.

IV. And be it further enacted by the authority aforesaid, that the Master of every sels to assist Vessel, shall by every means in his power, assist the Health officer in his visit, inspection, and operations; aud such Master for every refusal or neglect to give such assistance or to cause to be conveyed to the Hospital any person so infected, found in his Vessel, or to comply with any lawful order of the Health Officer to him given, in pursuance of this Act, shall for any such offence incur a penalty of twentyfive pounds, currency.

fin :-Qu'il plaise donc à Votre Majesté qu'il puisse être statué, et qu'il soit statué par la Très-Excellente Majesté du Roi, par et de l'avis et consentement du Conseil Législatif et de l'Assemblée de la Province du Bas-Canada, constitués et assemblés en vertu et sous l'autorité d'un Acte passé dans le Parlement de la Grande-Bretagne, intitulé, "Acte qui rappelle certaines parties d'un "Acte passé dans la quatorzième année du Règne de Sa Majesté, intitulé, "Acte qui pourvoit plus efficacement pour le Gouvernement de la Province de Québec, dans "l'Amérique Septentrionale;" Et qui pourvoit plus amplement pour le Gouverne"ment de la dite Province;" Et il est par le présent statué par la dite autorité, des Commisque le Gouverneur, Lieutenant-Gouverneur ou la Personne ayant l'Administration fins de cet du Gouvernement, par un instrument sous son seing et sceau, pourra nommer trois Commissaires à la fin de gérer et de conduire l'établissement commencé à la Pointe Lévi, sous le nom "d'Hôpital Temporaire des Fièvres," pour la réception des personnes atteintes de Maladies Contagieuses.

II. Et qu'il soit de plus statué par l'autorité susdite, que le dit Hôpital sera destiné à la réception des personnes atteintes de la Fièvre appelée Typhus, de la Fièvre Jaune, de la Fièvre Rouge ou Scarlatine, de la Peste, de la Petite Vérole, de la Rougeole et autres Maladies qui seroient réputées contagieuses, dont l'admission et demeure dans les Hôpitaux de la Cité de Québec pourroient avoir une influence délétère sur la santé des habitans de la dite Cité, et que tous les malades reçus dans le dit Hôpital seront sous les soins et la direction de l'Officier de Santé nommé sous l'autorité d'un Acte passé dans les dixième et onzième années du Règne de feu Sa Majesté, chapitre dix-huit, intitulé, "Acte pour pourvoir à l'établissement d'un Hôpital temporaire pour les Personnes attaquées de maladies contagieuses," ou du Successeur ou des Successeurs en office de tel Officier de santé.

[ocr errors]

Le Gouverneur nommera

saires pour les

Acte.

L'Hôpital à

sera un Hôpital pour y resonnes infec.

cevoir les per

téesdu Ty

phus.

Devoirs, de

sanjé lors de vaisseaux.

l'arrivée des

III. Et qu'il soit de plus statué par l'autorité susdite, qu'à l'arrivée de chaque pode Vaisseau dans le Hâvre de Québec, l'Officier de santé, toutes les fois que la chose sera praticable, se rendra immédiatement à bord de tel Vaisseau pour s'assurer s'il se trouve parmi les Passagers ou parmi l'Equipage, quelque Personne atteinté de telles maladies, et dans le cas où il en trouveroit, il enjoindra au Maître du Vaisseau dans lequel cela aura lieu, de faire transporter au dit Hôpital toute telle Personne ainsi atteinte de telles maladies.

vaisseaux as.

IV. Et qu'il soit de plus statué par l'autorité susdite, que le Maître de chaque Les maitres de Vaisseau ainsi arrivant assistera par tous les moyens en son pouvoir tel Officier de sisteront l'offi santé dans sa visite, dans son inspection, et dans ses autres opérations, et tel Maître cier de santé. toutes les fois qu'il refusera ou négligera de donner telle assistance, où de faire transporter au dit Hôpital toute Personne ainsi atteinte de telles maladies, qui se trouvera dans son Vaisseau, ou de se conformer à toute injonction légitime à lui donnée par le dit Officier de santé en exécution de cet Acte, encourra pour chaque telle offense, une pénalité de vingt-cinq livres courant.

Health offi

cer entitl

ed to the

V. And be it further enacted by the authority aforesaid, that the Health Officer, Same Protec when in the execution of his duty, shall be entitled to the like treatment and protection as the Harbour Master of Quebec, when in the execution of his duty is entitled to, under the law and the regulations of the Trinity House.

tion as the

Harbour Mas

ter.

Steerage Pas

senger landing Without acer to a Penalty.

Duty of the

on the arrival

from the Mediterranean or

[ocr errors]

infected
any conta-
gious disease.

VI. And be it further enacted by the authority aforesaid, that no Master of any Vessel arriving in the Harbour of Quebec, shall permit any steerage passenger, Mariner, or apprentice, to land or to leave his Vessel, until he shall have obtained from the Health Officer a certificate that there is no contagious disease in his Vessel, under a penalty of ten pounds currency.

VII. And be it further enacted by the authority aforesaid, that whenever any Health Officer Vessel shall arrive from Gibraltar, or from any port or place in the Mediterranean, of any Vessel or from any place in which any Contagious Disease may have prevailed while such Vessel was there, or during the voyage shall have touched at any such port or place; whenever also, any Vessel from whatsoever place arriving, shall contain the Miasmata of any Contagious or Pestilential Disease, the said Health Officer shall apply the Chloride of any Oxide to the destruction of such principle of infection, or shall take such other means for that purpose as he shall deem the most effectual; and every Master of a Vessel in which such Health Officer shall deem it expedient so to proceed, who shall refuse to permit the Health Officer or his assistants so to do, or obstruct or not assist him in so doing, shall for every such offence incur a penalty of ten pounds currency.

Masters of ves. sels to assist him under a penalty.

Governor to

advance £750

currency, to the Commis.

sioners for the

execution of this Act.

VIII. And be it further enacted by the authority aforesaid, that it shall be lawful for the Governor, Lieutenant Governor, or person administering the Government, to advance and pay during the present year one thousand eight hundred and thirtyone, into the hands of the said Commissioners, by a warrant or warrants under his hand, out of any unappropriated Monies in the hands of the Receiver General, at the disposal of the Provincial Legislature, a sum not exceeding seven hundred and fifty pounds currency, for the hire of one house or more, to be used as such Temporary Hospital, for the purchase of a Boat, and of articles of diet for the sick, Beds and Bedding, Kitchen Utensils, and Medicines, and for the payment of servants wages, including those of four men who shall be under the orders of the Health Officer, conduct the boat and assist him in visiting Vessels, and also for paying a fair and reasonable remuneration to such Health Officer, for his services, and for the purchase of the articles by him required, for the disinfection of such Vessels and their cargoes, or part thereof.

« SebelumnyaLanjutkan »