Adaptation and AppropriationRoutledge, 19 Nov 2015 - 254 halaman From the apparently simple adaptation of a text into film, theatre or a new literary work, to the more complex appropriation of style or meaning, it is arguable that all texts are somehow connected to a network of existing texts and art forms. In this new edition Adaptation and Appropriation explores:
Ranging across genres and harnessing concepts from fields as diverse as musicology and the natural sciences, this volume brings clarity to the complex debates around adaptation and appropriation, offering a much-needed resource for those studying literature, film, media or culture. |
Dari dalam buku
Hasil 1-5 dari 51
Halaman
... Intertextuality – second edition by Graham Allen Irony by Claire Colebrook Literature by Peter Widdowson Lyric by Scott Brewster Magic(al) Realism by Maggie Ann Bowers Memory by Anne Whitehead Metaphor by David Punter Metre, Rhythm and ...
... Intertextuality – second edition by Graham Allen Irony by Claire Colebrook Literature by Peter Widdowson Lyric by Scott Brewster Magic(al) Realism by Maggie Ann Bowers Memory by Anne Whitehead Metaphor by David Punter Metre, Rhythm and ...
Halaman
... intertextuality, and its specific manifestation in the forms of adaptation and appropriation, is inevitably ... intertextual reference and allusion is a self-confirming exercise is reasonable enough; for example, Robert Weimann ...
... intertextuality, and its specific manifestation in the forms of adaptation and appropriation, is inevitably ... intertextual reference and allusion is a self-confirming exercise is reasonable enough; for example, Robert Weimann ...
Halaman
... intertextual networks and connections. Julia Kristeva, herself a product of a scientific and anthropological training under Lévi-Strauss, formulated the term intertextualité in her essay 'The Bounded Text' to describe the process by ...
... intertextual networks and connections. Julia Kristeva, herself a product of a scientific and anthropological training under Lévi-Strauss, formulated the term intertextualité in her essay 'The Bounded Text' to describe the process by ...
Halaman
Julie Sanders. context. In appropriations the intertextual relationship may be less explicit, more embedded, but what ... intertextuality of literature/art forms encourages the ongoing, evolving production of meaning and an ever-expanding ...
Julie Sanders. context. In appropriations the intertextual relationship may be less explicit, more embedded, but what ... intertextuality of literature/art forms encourages the ongoing, evolving production of meaning and an ever-expanding ...
Halaman
... intertextuality' (2004: 2). We can easily continue the linguistic riff, adding into the mix: variation, version, interpretation, imitation, proximation, supplement, increment, improvisation, prequel, sequel, continuation, afterlife ...
... intertextuality' (2004: 2). We can easily continue the linguistic riff, adding into the mix: variation, version, interpretation, imitation, proximation, supplement, increment, improvisation, prequel, sequel, continuation, afterlife ...
Isi
Shakespearean appropriations | |
Myth and metamorphosis | |
Other versions of fairy tale and folklore | |
Constructing alternative points of view | |
Or rethinking the nineteenth century | |
Or appropriating the facts | |
Copyright and the work of art in the age | |
Different versions | |
Glossary | |
Index | |
Edisi yang lain - Lihat semua
Istilah dan frasa umum
adaptation and appropriation adaptation studies allusion Angela Carter archetypal artistic audiences Basingstoke Brontë’s Cambridge canonical Carey Carey’s Carter Chapter characters Coetzee’s contemporary context creative critical cultural Dalloway Defoe’s deployed Dickens Dickens’s discussed drama Eliot engagement Eurydice example fairy tale feminist fiction film adaptation Genette genre global Hamlet Harmondsworth intertextual Jack Maggs Jane Eyre John Last Orders Linda Hutcheon literary literature London Luhrmann magic realism means metafictional mode modern Moulin Rouge musical myth mythic narrative narrator Oates original Orpheus Ovid Oxford parallel particular pastiche performance Peter plotlines political postcolonial postmodern precursor process of adaptation production protagonists re-creation reader reading reference relationship resonance reworking rewriting Rhys Rhys’s Routledge Rushdie sexual Shakespeare Shakespeare’s play signifying source text specific stage story suggests Susan Swift’s novel T. S. Eliot textual theory twentieth century underworld University Press variation Victorian Victorian era voice Wide Sargasso Sea Woolf’s writing