Gambar halaman

20. Able to write.

Write "Yes"or "No," as the case may be.

A person may not be able to read or write the English
language, and yet may be able to read or write (or
both) their native language, as French, Spanish, Ital-
ian, etc. If in such cases a person can read or write
(or both) some language, the answer to Inquiry 19
and Inquiry 20 should be "Yes," according to the fact.
If not able to so read or write the answer should be
"No." For all persons under 10 years of age use the
symbol "X."

21. Able to speak English. If not, the language or dialect spoken.

This inquiry should also be made of or concerning every person 10 years of age or over. If the person is able to speak English so as to be understood in ordinary conversation, write "English;" otherwise, write the name of the language or dialect in which he usually expresses himself, as "German," "Portuguese," "Canadian French," "Pennsylvania Dutch," etc. For all persons under 10 years of age use the symbol "X."


22. Whether suffering from acute or chronic disease, with name of disease and length of time afflicted.

If a person is suffering from acute or chronic disease so as to be unable to attend to ordinary business or duties, give the name of the disease and the length of time that it has lasted.

23. Whether defective in mind, sight, hearing, or speech, or whether crippled, maimed, or deformed, with name of defect.

If a person is mentally or physically defective, state the nature of the defect.

24. Whether a prisoner, convict, homeless child, or pauper.

If the person is a prisoner, convict, homeless child, or pauper, be careful to so state, as "prisoner," "pauper," etc.

2 5. Supplemental schedule and page.

If answers are required to inquiries 22, 23, or 24, indicate in this space the number of the supplemental schedule and page of schedule on which the special inquiries relating to such person have been answered. (See instructions concerning supplemental schedules.)


26. Is the home you live in hired, or is it owned by the head or by a member of the family?

If hired, say "Hired;" if owned, say "Owned," and indicate whether owned by head, wife, son, daughter, or other member of family, as "Owned—head;"

"Owned— wife;" "Owned—son," etc. If there is more
than one son or daughter in the family, and the home
is owned by one of them, indicate which one by
using the figure at the head of the column in which
the name, etc., of the person is entered, as
"Owned—son (4)."

27. If owned by head or member of family, is the home
free from mortgage encumbrance?

If free from encumbrance, say "Free;" if mortgaged, say "Mortgaged."

28. If the head of family is a farmer, is the farm which he cultivates hired, or is it owned by him or by a member of his family?

To be answered in the same manner as for inquiry

29. If owned by head or member of family, is the farm
free from mortgage encumbrance?

To be answered in the same manner as for inquiry

30. If the home or farm is owned by head or member of family, and mortgaged, give the post-office address of owner.

In answer to this inquiry the post-office address of the owner of a mortgaged home or farm must be correctly stated; that is, the post office at which the owner (whether head of family, wife, son, daughter, etc.) usually receives his or her mail.

In all cases where it can not be definitely ascertained whether the home or farm is mortgaged or not return the post-office address of the owner, so that this office can communicate with such persons.

In connection with the definition of mortgage encumbrance it should be stated that judgment notes or confessions of judgment, as in Pennsylvania and Virginia, the deeds of trust of many States, deeds with vendor's lien clause, bonds or contracts for title that are virtually mortgages, crop liens or mortgages upon crops, and all other legal instruments that partake of the nature of mortgages upon real estate, are to be regarded as such; but mechan ics' liens are not to be regarded as mortgage encumbrances upon homes or farms.

The enumerator should be careful to use the local name for the mortgage encumbrance when making the inquiries, and should not confine himself to the word "mortgage" when it will be misunderstood.

Some of the difficulties which will arise in connection with the prosecution of the inquiries concerning homes and farms, and how they are to be treated, may be mentioned, as follows:

1. A house is not necessarily to be considered as identi cal with a home and to be counted only once as a

Measuring America home. If it is occupied as a home by one or more tenants, or by owner and one or more tenants, it is to be regarded as a home to each family.

2. If a person owns and cultivates what has been two or more farms and lives on one, they are not to be taken as more than one farm.

3. If a person owns and cultivates what has been two or more farms and all are not mortgaged, the several farms are to be counted as one farm and as mortgaged.

4. If a person hires both the farm he cultivates and the home he lives in, or owns both, the home is to be considered as part of the farm.

5. If a person owns the home he lives in and hires the farm he cultivates, or owns the farm he cultivates and hires the home he lives in, both farm and home are to be entered upon the schedule, and separately.

6. If the tenant of a farm and its owner live upon it, either in the same house or in different houses, the


owner is to be regarded as owning the home he lives in and the tenant as hiring the farm he cultivates. If the owner simply boards with the tenant, no account is to be made of the owner.

If the same person owns and cultivates one farm and hires and cultivates another farm, he is to be entered upon the schedule as owning the farm he cultivates.

The head of a family may own and cultivate a farm and his wife may own another farm which is let to tenant, perhaps to her husband. In such case only the farm which is owned by the head of the family is to be considered, but the rented farm is to be taken account of when its tenant's family is visited.

A person who cultivates a farm is not to be regarded as hiring it if he works for a definite and fixed compensation in money or fixed quantity of produce, but he is to be regarded as hiring it if he pays a rental for it or is to receive a share of the produce, even though he may be subject to some direction and control by the owner.

[merged small][ocr errors]
[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Instructions to Enumerators
(Name and Relationship)

108. Column 3. Name of each person
enumerated.—Enter the name of every person
whose usual place of abode (see paragraph 111) is
in the family or dwelling place for which the enu-
meration is being made. The census day, that is, the
day as of which the enumeration is made, is June 1,
1900. Include, therefore, every person living on

June 1, 1900, or during any part of that day, and
omit children born after that date.

109. It is intended that the name of every man, woman, and child whose usual place of abode on the first day of June, 1900, was within your district shall be entered on the population schedule,but no entry is to be made of a child born between the first day of June, 1900, and the day of your visit, say June 5, June 1 5, etc., as the case may be.

110. On the other hand, every person who was a resident of your district upon the first day of June,

1900, but between that date and the day of your visit shall have died, should be entered on the schedule precisely as if still living. The object of the schedule is to obtain a list of the inhabitants on the first day of June, 1900, and all changes after that date, whether in the nature of gain or loss, are to be disregarded.

111. The census law furnishes no definitions of the phrase "usual place of abode;" and it is difficult to guard against the danger that some persons will be reported in two places and others not reported at all. Much must be left to the judgement of the enumerator, who, if he will take the pains, can satisfy himself, in the great majority of instances, as to the propriety of including or not including doubtful cases in his enumeration of any given family.

112. In the case of boarders at hotels, students at schools or colleges, and inmates of institutions, ascertain whether the person concerning whom the question may arise has at the time any other place of abode within another district at which he is likely to be reported. Seafaring men are to be reported at their land homes, no matter how long they may have been absent, if they are supposed to be still alive. Hence, sailors temporarily at a sailors' boarding or lodging house, if they acknowledge any other home within the United States, are not to be included in the family of the lodging or boarding house.

I 1 3. Persons engaged in internal transportation, canal

men, expressmen, railroad men, etc., if they habitually return to their homes in the intervals of their occupations, will be reported as of their families, and not where they may be temporarily staying on June 1, 1900.

114. The transient guests of a hotel are not to be enumerated as of the hotel, unless they are likely otherwise to be omitted from the enumeration; but the proprietor and his family, and those boarders, employees, and servants who regularly sleep there are to be so included.

11 5. The inmates of transient lodging-houses are to be so enumerated, if they claim no other home or have no other place of abode.

116. All inmates of hospitals or other institutions are to be enumerated; but if they have some other permanent place of residence, write it in the margin of the schedule on the left-hand side of the page.

117. If a soldier, sailor, or marine (officer or enlisted man), or civilian employee in the service of the United States at a station at home or abroad, is a member of a family living in your district, he should be enumerated as a member of that family, even though he may be absent on duty at the time of the enumeration.

118. Summer boarders at hotels or country houses and persons temporarily residing in foreign lands should be enumerated as part of their family at their home or usual place of abode.

119. The floating population in vessels, steamboats, and house boats at wharves and piers or river landings should be enumerated on the morning of June 1, as far as possible, by the enumerators of the districts contiguous to the water front, including in the enumeration all persons who claim to be residents of the United States, even though they have no other home than on board the craft where they are found; but the officers and crew of a foreign ship only temporarily in the harbor are not to be enumerated.

120. It is important to ascertain beyond a doubt whether the information given by the person supplying the same covers all the persons in the family, including not only the immediate members of the family, as the head, wife, and children, but also other relatives living with the family, servants (if they sleep in the house), and persons who live with the family, as boarders, lodgers, etc.

121. In the case of families reported "out" at the first visit, but enumerated at a later visit, no spaces should be left blank on the population schedule for the entries concerning the members of such a family, as you can have no knowledge, in most cases, of the number of members constituting the family, and hence of the number of lines to be left blank. The enumeration of the family is to be made on that sheet of the population schedule on which you are at work on the day when the information concerning such family is finally obtained by you.

Measuring America


122. In the case, however, of boarders, lodgers, or other persons living in a family, for whom no information can be obtained at the first visit, but which is supplied later, either in person or through the lady of the house, you should duly enter the name of such person as a member of the family so enumerated, and arrange to secure by a second or third visit, if necessary, the information needed to complete the record for such person. It is important that the person should be recorded by name at least as a member of the family with whom he resides, as otherwise the enumeration of that family will be incomplete, and if omitted from its proper place on the population schedule, such person is likely to be counted, when finally enumerated, as a family of one, which is not the fact.

123. Enter the members of each family in the following order, namely: Head first, wife second, children (whether sons or daughters) in the order of their ages, and all other persons living with the family, whether relatives, boarders, lodgers, or servants.

124. Enter first the surname, then the given name in full, and the initial of the middle name, if any. Where the surname is the same as, that of the person on the preceding line indicate this by drawing a horizontal

line ( ) thereunder, as shown in illustrative


125. Column 4. Relationship to head of family. Designate the head of the family, whether a husband or father, widow or unmarried person of either sex, by the word "Head;" for other members of a family write wife, mother, father, son, daughter, grandson, daughter-in-law, aunt, uncle, nephew, niece, boarder, lodger, servant, etc., according to the particular relationship which the person bears to the head of the family. Occupants of an institution or school, living under a common roof, should be designated as officer, inmate, pupil, patient, prisoner, etc., and in case of the chief officer his title should be used, as warden, principal, superintendent, etc. Institutions whose inmates occupy different buildings should be enumerated as though they occupied one institution building. If more than one family resides in the institution building or buildings, group the members together and distinguish them in some intelligible way. If two or more persons share a common abode as partners, write "head" for one and "partner" for the other or others.


126. Column 5. Color or race. Write "W" for white; "B" for black (negro or negro descent); "Ch" for Chinese; "Jp" for Japanese, and "In" for Indian, as the case may be.

127. Column 6. Sex. Write "M" for male and "F" for female, as the case may be.

128. Column 7. Date of birth. The object of this question is to help in getting the exact age in years of each person enumerated. Many a person who can tell the month and year of his birth will be careless or forgetful in stating the years of his age, and so an error will creep into the census. This danger can not be entirely avoided, but asking the question in two forms will prevent it in many cases.

129. Enter in the first division of column 7 the name or abbreviation of the month in which the person was born, thus: Jan., Feb., Mar., Apr., May, June, July, Aug., Sept., Oct., Nov., or Dec.

1 30. Enter in the second division the year in which the person was born, thus: 1841, 1897, etc.

131. Column 8. Age at last birthday. The object of this question is to get the age of each person in completed years, or in the case of a child under one year of age in completed months.

1 32. For each person of one year of age or over, enter the age at last birthday in whole years, omitting months and days. For children who, on the first day of June, 1900, were less than one year of age, enter the age in months, or twelfths of a year, thus 3/1 2, 7/12, 8/12. For a child less than one month old, enter the age as follows: 0/12.

133. Endeavor to ascertain in each case the month and year of birth called for in column 7, but where this is impossible get as nearly as possible the exact years of age. An answer given in round numbers, such as "about 30," "about 45," is likely to be wrong. In such cases endeavor to get the exact age.

134. Column 9. Whether single, married, widowed, or divorced. Write "S" for single or unmarried persons, "M" for married, "Wd" for widowed (man or woman), and "D" for divorced.

1 35. Column 10. Number of years married. Enter in this column for all persons reported as married (column 9) the number of years married (to present husband or wife), as 5, 9, 29, etc.; for person married during the census year, that is, from June 1, 1899, to May 31, 1900, write "0;" for all other persons leave the column blank. Notice that this question can not be answered for single persons and need not be for widowed or divorced persons.

1 36. Columns 1 1 and 1 2. Mother of how many children and number of these children living. This question applies only to women, and its object is to get the number of children each woman has had, and whether the children are or are not living on the census day. Stillborn children are not to be counted.

[ocr errors][merged small]
« SebelumnyaLanjutkan »