Gambar halaman
PDF
ePub

Treaty of January 12, 1828.

ADDITIONAL ARTICLE TO THE TREATY OF LIMITS CONCLUDED BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE UNITED MEXICAN STATES ON THE 12TH DAY OF JANUARY, 1828. CONCLUDED APRIL 5, 1831. The time having elapsed which was stipulated for the exchange of ratifications of the treaty of limits between the United States of America and the United Mexican States, signed in Mexico on the twelfth day of January, one thousand eight hundred and twenty-eight, and both Republics being desirous that it should be carried into full and complete effect, with all due solemnity, the President of the United States of America has fully empowered, on his part, Anthony Butler, a citizen thereof, and Chargé d'Affaires of the said States in Mexico; and the Vice-President of the United Mexican States, acting as President thereof, has, in like manner, fully empowered, on his part, their Excellencies Lucas Alaman, Secretary of State and Foreign Relations, and Rafael Mangino, Secretary of the Treasury;

Who, after having exchanged their mutual powers, found to be ample and in form, have agreed, and do hereby agree, on the following article: The ratifications of the treaty of limits concluded on the twelfth of January, one thousand eight hundred and twenty-eight, shall Ratifications. be exchanged at the city of Washington within the term of one year, counting from the date of this agreement, and sooner should it be possible.

The present additional article shall have the same force and effect as if it had been inserted, word for word, in the aforesaid treaty of the twelfth of January, one thousand eight hundred and twenty-eight, and shall be approved and ratified in the manner prescribed by the Constitutions of the respective States.

In faith of which the said Plenipotentiaries have hereunto set their hands and affixed their respective seals. Done in Mexico, the fifth of April of the year one thousand eight hundred and thirty-one, the fiftyfifth of the Independence of the United States of America, and the eleventh of that of the United Mexican States.

[blocks in formation]

[The operation of this treaty was suspended by war between the parties in 1846-47, and was revived, with some exceptions, by Article XVII of the treaty of February 2, 1848, post.]

MEXICO, 1831.

A TREATY OF AMITY, COMMERCE, AND NAVIGATION BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE UNITED MEXICAN STATES. CONCLUDED APRIL 5, 1831; RATIFICATIONS EXCHANGED APRIL 5, 1832; PROCLAIMED APRIL 5, 1832.

The United States of America and the United Mexican States, desiring to establish upon a firm basis the relations of friendship that so happily subsist between the two Republics, have determined to fix in a clear and positive manner the rules which shall in future be religiously observed between both, by means of a treaty of amity, commerce, and navigation. For which important object the President of the United

States of America has appointed Anthony Butler, a citizen of the United States and Chargé d'Affaires of the United States of America near the United Mexican States, with full powers; and the Vice-President of the United Mexican States, in the exercise of the executive power, having conferred like full powers on His Excellency Lucas Alaman, Secretary of State for Home and Foreign Affairs, and His Excellency Rafael Mangino, Secretary of the Treasury;

And the aforesaid Plenipotentiaries, after having compared and exchanged in due form their several powers as aforesaid, have agreed upon the following articles:

ARTICLE I.

There shall be a firm, inviolable, and universal peace and a true and sincere friendship between the United States of America Peace and friendand the United Mexican States in all the extent of their pos- ship.

sessions and territories, and between their people and citizens respectively, without distinction of persons or places.

ARTICLE II.

Most favored nations.

The United States of America and the United Mexican States, designing to take for the basis of their agreement the most perfect equality and reciprocity, engage mutually not to grant any particular favor to other nations in respect of commerce and navigation which shall not immediately become common to the other party, who shall enjoy the same freely, if the concession was freely made, or upon the same conditions, if the concession was conditional.

ARTICLE III.

Entry into ports.

The citizens of the two countries, respectively, shall have liberty, freely and securely, to come with their vessels and cargoes to all such places, ports, and rivers of the United States of America and of the United Mexican States, to which other foreigners are permitted to come; to enter into the same, and to remain and reside in any part of the said territories respectively; also, to hire and occupy houses and warehouses for the purposes of their commerce, and to trade therein in all sorts of produce, manufactures, and merchandise; and, generally, the merchants and traders of each nation shall enjoy the most complete protection and security for their commerce.

And they shall not pay higher or other duties, imposts, or fees whatsoever, than those which the most favored nations are or may be obliged to pay; and shall enjoy all the rights, privileges, and exemptions, with respect to navigation and commerce, which the citizens of the most favored nation do or may enjoy; but subject always to the laws, usages, and statutes of the two countries respectively.

The liberty to enter and discharge the vessels of both nations of which this article treats shall not be understood

Coasting trade.

to authorize the coasting trade, which is permitted to national vessels only.

ARTICLE IV.

No higher or other duties shall be imposed on the importation into the United Mexican States of any article, the produce, growth, or manufacture of the United States of America, than those

Duties.

which the same or like articles, the produce, growth, or manufacture of any other foreign country do now or may hereafter pay; nor shall articles, the produce, growth, or manufacture of the United Mexican States, be subject, on their introduction into the United States of America, to higher or other duties than those which the same or like articles of any other foreign country do now or may hereafter pay.

prohibitions.

Higher duties shall not be imposed in the respective States on the Export duties and exportation of any article to the States of the other contracting party, than those which are now or may hereafter be paid on the exportation of the like articles to any other foreign country; nor shall any prohibition be established on the exportation or importation of any article, the produce, growth, or manufacture of the United States of America, or of the United Mexican States, respectively, in either of them, which shall not in like manner be established with respect to other foreign countries.

ARTICLE V.

No higher or other duties or charges on account of tonnage, light or harbour dues, pilotage, salvage in case of damage or shipTonnage duties, &c. wreck, or any other local charges, shall be imposed in any of the ports of Mexico on vessels of the United States of America than those payable in the same ports by Mexican vessels; nor in the ports of the United States of America on Mexican vessels than shall be payable in the same ports on vessels of the United States of America.

Duties.

ARTICLE VI.

The same duties shall be paid on the importation into the United Mexican States, of any article, the growth, produce, or manufacture of the United States of America, whether such importation shall be in Mexican vessels or in vessels of the United States of America; and the same duties shall be paid on the importation into the United States of America of any article, the growth, produce, or manufacture of Mexico, whether such importation shall be in vessels of the United States of America or in Mexican vessels. The same duties shall be paid and the same bounties and drawbacks allowed on the exportation to Mexico of any articles, the growth, produce, or manufacture of the United States of America, whether such exportation shall be in Mexican vessels or in vessels of the United States of America, and the same duties shall be paid and the same bounties and drawbacks allowed on the exportation of any articles, the growth produce, or manufacture of Mexico to the United States of America, whether such exportation shall be in vessels of the United States of America or in Mexican vessels.

Footing of merchants, &c.

ARTICLE VII.

All merchants, captains, or commanders of vessels, and other citizens of the United States of America, shall have full liberty in the United Mexican States to direct or manage themselves their own affairs, or to commit them to the management of whomsoever they may think proper, either as broker, factor, agent, or interpreter; nor shall they be obliged to employ for the aforesaid purposes any other persons than those employed by Mexicans, nor to pay them higher salaries or remuneration than such as are in like cases paid by Mexicans;

and absolute freedom shall be allowed in all cases to the buyer and seller to bargain and fix the prices of any goods, wares, or merchandise imported into, or exported from, the United Mexican States, as they may think proper; observing the laws, usages, and customs of the country. The citizens of Mexico shall enjoy the same privileges in the States and Territories of the United States of America, being subject to the same conditions.

ARTICLE VIII.

Embargo, detention.

The citizens of neither of the contracting parties shall be liable to any embargo; nor shall their vessels, cargoes, merchandise, or effects, be detained for any military expedition, nor for any public or private purpose whatsoever, without corresponding compensation.

ARTICLE IX.

Citizens exempted

The citizens of both countries, respectively, shall be exempt from compulsory service in the army or navy; nor shall they be subjected to any other charges, or contributions, or taxes, from service, &c. than such as are paid by the citizens of the States in which they reside.

ARTICLE X.

&c.

Citizens seeking

Whenever the citizens of either of the contracting parties shall be forced to seek refuge or asylum in the rivers, bays, ports, or dominions of the other with their vessels, whether mer- refuge in the harbors, chant or of war, public or private, through stress of weather, pursuit of pirates or enemies, they.shall be received and treated with humanity, with the precautions which may be deemed expedient on the part of the respective Governments in order to avoid fraud, giving to them all favor and protection for repairing their vessels, procuring provisions, and placing themselves in a situation to continue their voyage without obstacle or hindrance of any kind.

ARTICLE XI.

by pirates.

All vessels, merchandise, or effects, belonging to the citizens of one of the contracting parties, which may be captured by Delivery of vespirates, whether within the limits of its jurisdiction, or on sels, &c., captured the high seas, and may be carried into or found in the rivers, bays, ports, or dominions of the other, shall be delivered up to the owners, they proving, in due and proper form, their rights before the competent tribunal; it being well understood that the claim shall be made within the term of one year, counting from the capture of said vessels or merchandise, by the parties themselves, or their attorneys, or by the agents of the respective Governments.

ARTICLE XII.

Shipwrecks, &c.

When any vessel belonging to the citizens of either of the contracting parties shall be wrecked, foundered, or shall suffer any damage on the coasts or within the dominions of the other, there shall be given to it all the assistance and protection in the same manner which is usual and customary with the vessels of the nation where the damage happens; permitting them to unload the said vessel,

if necessary, of its merchandise and effects, with the precautions which may be deemed expedient on the part of the respective Governments, in order to avoid fraud, without exacting for it any duty, impost, or contribution whatever, until they be exported.

Succession to per

ARTICLE XIII.

In whatever relates to the succession of [personal] estates, either by will or ab intestato [and the rights of] disposal of such propsonai estate. erty, of whatever sort or denomination it may be, by sale, donation, exchange, or testament, or in in any other manner whatsoever, the citizens of the two contracting parties shall enjoy, in their respective States and territories, the same privileges, exemptions, liberties, and rights, as native citizens; and shall not be charged, in any of these respects, with other or higher duties or imposts than those which are now or may hereafter be paid by the citizens of the Power in whose territories they may reside.

ARTICLE XIV.

Both the contracting parties promise and engage to give their special Persons and prop- protection to the persons and property of the citizens of erty to be protected. each other, of all occupations, who may be in their territories, subject to the jurisdiction of the one or of the other, transient or dwelling therein; leaving open and free to them the tribunals of justice for their judicial recourse, on the same terms which are usual and customary with the natives or citizens of the country in which they may be; for which they may employ, in defence of their rights, such advocates, solicitors, notaries, agents, and factors, as they may judge proper, in all their trials at law; and the citizens of either party, or their agents, shall enjoy, in every respect, the same rights and privileges, either in prosecuting or defending their rights of person or of property, as the citizens of the country where the cause may be tried.

Security as to religion.

ARTICLE XV.

The citizens of the United States of America residing in the United Mexican States shall enjoy in their houses, persons, and properties the protection of the Government, with the most perfect security and liberty of conscience; they shall not be disturbed or molested, in any manner, on account of their religion, so long as they respect the Constitution, the laws, and established usages of the country where they reside; and they shall also enjoy the privilege of burying the dead in places which now are, or may hereafter be assigned for that purpose; nor shall the funerals or sepulchres of the dead be disturbed in any manner, nor under any pretext.

The citizens of the United Mexican States shall enjoy, throughout all the States and Territories of the United States of America, the same protection; and shall be allowed the free exercise of their religion, in public or in private, either within their own houses, or in the chapels or places of worship set apart for that purpose.

ARTICLE XVI.

It shall be lawful for the citizens of the United States of America and of the United Mexican States, respectively, to sail with saling to and from their vessels with all manner of security and liberty, no distinction being made who are the owners of the merchandise

Security to vessels an enemy's port.

« SebelumnyaLanjutkan »