Gambar halaman
PDF
ePub

trembling to the naked spray, and quivers in the bleak gale!

Lichfield has lost many of those inhabitants whose society used to gild the gloom of the approaching season; but a few are yet within her mansions,-

"Who, when it falls, and when the wind and rain
Beat dark December, can right well discourse
The freezing hours away."

Adieu.

LETTER XXI.

WILLIAM HAYLEY, ESQ.

Lichfield, Dec. 23, 1785.

I TAKE up my pen to you on the eve of a wintry excursion over roads white with snows, and in defiance of the keen Eurus. My purposed visit is to Mr Dewes, at his seat in Warwickshire. Of his talents and worth I have before spoken to you. His lovely sister, Mrs Granville, meets me there. Though an esquire and a justice, he little resembles his brethren of that tribe. Last summer, he told me, he had danced up to town, in a herd of

them, to the Handelian commemoration, like the brutes after Orpheus.

My dear father's health seems to have recruited much since his last paralytic seizure, six weeks ago. I impute the precious amendment to more submission to restraint in his diet, and to more care in avoiding the inclement gales. It encourages me to make this kindly solicited visit, in despite of the rigours of the season, and its landscape devastation,

I

"Dim winter's naked hedge, and plashy field."

go where it is well understood how to cheer the sullen day.

I am gratified by your praise of my translation of the two odes of Horace*. You seem to prefer the ode addressed to Melpomene. My favourite is that which recommends a frugal sacrifice; it appears to me more pleasing, though perhaps less sublime.

Scarce an hour has past since Mr Saville brought me, with all the triumph of poetic taste in his eyes, what he justly called an high treat,

*

They will be found in the author's Poetic Miscellany, together with many other translations or paraphrases from the Horatian lyrics.

trembling to the naked spray, and quivers in the bleak gale!

ар

Lichfield has lost many of those inhabitants whose society used to gild the gloom of the proaching season; but a few are yet within her mansions,

"Who, when it falls, and when the wind and rain
Beat dark December, can right well discourse
The freezing hours away."

Adieu.

LETTER XXI.

WILLIAM HAYLEY, ESQ.

Lichfield, Dec. 23, 1785.

I TAKE up my pen to you on the eve of a wintry excursion over roads white with snows, and in defiance of the keen Eurus. My purposed visit is to Mr Dewes, at his seat in Warwickshire. Of his talents and worth I have before spoken to you. His lovely sister, Mrs Granville, meets me there. Though an esquire and a justice, he little resembles his brethren of that tribe. Last summer, he told me, he had danced up to town, in a herd of

them, to the Handelian commemoration, like the brutes after Orpheus.

My dear father's health seems to have recruited much since his last paralytic seizure, six weeks ago. I impute the precious amendment to more submission to restraint in his diet, and to more care in avoiding the inclement gales. It encourages me to make this kindly solicited visit, in despite of the rigours of the season, and its landscape devastation,

"Dim winter's naked hedge, and plashy field."

I go where it is well understood how to cheer the sullen day.

I am gratified by your praise of my translation of the two odes of Horace*. You seem to prefer the ode addressed to Melpomene. My favourite is that which recommends a frugal sacrifice; it appears to me more pleasing, though perhaps less sublime.

Scarce an hour has past since Mr Saville brought me, with all the triumph of poetic taste in his eyes, what he justly called an high treat,

They will be found in the author's Poetic Miscellany, together with many other translations or paraphrases from the Horatian lyrics.

fresh imported from Aonian bowers. "I have tasted," said he, “just sipt, and found its flavour delicious; if you are not charmed with the opening of this new poem, the Task, I shall resign my pretences to know what will please you." He began with those harmonious tones, that spirit, that variety of cadence, which makes poetry poetry indeed,

"I sing the sofa-I who lately sung

Faith, hope, and charity, and touch'd with awe
The solemn chords of that adventurous song,
Now seek repose upon an humbler theme."

We had only time for the gay exordium, which traces the progress of chairs from the rude invention of the three-footed-stool, which received the royal weight of the immortal Alfred, to the luxurious sofa of the present day.

On my life this seems a spirited bard; his description paints admirably; it makes me see, with my mind's eye, the old-fashioned worked chairs, which, in former days, I have observed in Gothic mansions; observed them with a smile which expressed the contempt inspired by the refinement of modern days, and the progress of the arts. Exactly does the author bring back those venerable chairs, with their disproportioned imitations and faded gaudiness:

« SebelumnyaLanjutkan »