Gambar halaman
PDF
ePub

ad prætoriam, cæterarumque rerum prout fuperiùs eft propofitum.

IX. Duodecim millia militum, quæ potentiæ Britannica & Belgica facræ regiæ majeftati Lufitaniæ in auxilium debent mittere, alere de fuis, complercque fubinde quamdiu bellum duraverit, prout hujus fœderis capite five articulo tertio continetur, fubjecta erunt non folum facræ regiæ majeftatis fupremis imperiis, fed etiam præfectorum ejus five generalium, atque etiam officialium qui ob munus quod obierint ipfis fuperiores fuerint. Cæterum ob rupta imperia, crimina et flagitia quæ committant, per præfestos feu generales exercitus fui plectentur, ut plectuntur more militari ipfimet Lufitani, maxime propter ea quæ ad violationem rerum ad religionem fpectantium pertinent.

X. Domini fœderati omnimodam facultatem, auxilium, et ejumentum præbebunt facræ regiæ majeftatis redemptoribus cafu fuperiùs memorato, ut extrahere poffint ex portubus terrifque eorum nitratum pulverum, tela, arma, annonam omnis generis, ceteraque belli inftrumenta, et apparatus tam maritimos quam terreftres, quæ ab ipfis defiderabuntur; idque eifdem pretiis quibus ea fuum in fum comparare confueverint iidem domini fœderati, et abfque ulla pretii immutatione.

XI. Si quando eveniat ut reges Hifpaniæ et Galliæ, aut uter libet eorum, velint bellum inferre regno Magnæ Britanniæ aut Belgio foederato, facra regia majeftas Lufitanniæ à dictis regibus aut eorum quovis amicè contender, ut pacis foedera fervent prædicto Magna Britanniæ regno, Belgioque foederato.

XII. His vero officiis non proficientibus et in irrituma cadentibus, ita ut à prædictis regibus aut eorum quolibet regno Magna Britanniæ foederatove Belgio bellum interatur; facra regia majeftas Lufitaniæ pariter tenebitur cum univerfis viribus fuis bellum inferere prædictis regibus aut corum cuilibet; atque hoc etiam calu prædictæ due potentiæ Magne Britanniæ et federati Belgij eadem ei fuppeditabunt auxilia militum et navium quæ in capitibus five articulis antecedentibus pacta funt ad eum cafum quo reges Galliæ et Hifpaniæ, aut corum uterlibet, bellum Lufitaniæ intulerit, caque omnia eodem modo qui in ipfis proponitur,

XIII. Tam

XIII. Tam primo quam fecundo cafu belli gerendi, facra regia majeftas Lufitaniæ tenebitur decem habere bellicas naves defenfionis fuæ caufà dominorumque fœderatorum; cum eo tamen ut Hifpanis Gallifque fimul bellum in dominos foederatos inferentibus, aut Hifpanis tantum, eo cafu decem Bellicæ naves facræ regiæ majeftatis Lufitaniæ ab orâ Lufitaniæ abfcedere non teneantur, quod in eâ verfantes ad diftrahendas hoftium vires plurimum proficient: fi vero per Gallos tantum bellum fuerit, illatum, licebit Lufitanas naves dominis foederatis opitu lari cum eorum claffibus conjunctas.

XIV. Neque pax neque induciæ fient nifi communi trium fœderatorum confenfu; atque hoc foedus erit perpetuum, nullis temporum fpatiis definitum.

XV. Privilegiis perfonarum et commerciorum libertate quibus in præfenti Britanni Belgæque foederati in Lufitaniâ fruuntur, invicem etiam Lufitani fruentur in regnis coronæ Britannica, Belgioque fæderato...

XVI. Si ex tabulis foederis, in quo de bombaino inter Lufitaniæ et Britanniæ coronas conventum eft, cognitum fuerit, alterutram partem aut exceffiffe aut non implevie modum ejus conventionis, omnia ad vim illius exigentur.

XVII. Lufitaniæ naves non tenebuntur quidquam folvere pro jaciendis anchoris in portu Malacenfi, fi cæteræ Europæ nationes id folvere non teneantur.

XVIII. Piratica navigia cujufcunque nationis non folum non admittentur recipienturve in portus, quos facræ regiæ majeftates Lufitaniæ et Britanniæ dominique generales ordines fcederati Belgij habent in Orientali India; fed etiam pro communibus hoftibus habebunter Lufitanorum, Britannorum, et Belgarum foederatorum.

XIX. Pacis tempore admittentur in portus majores regni Lufitaniæ fex naves bellicæ utriufque nationis Britannica Belgicæque foederatæ, præter alias fex naves quæ vi superiorum foederum permittebantur; ut in univerfum duodecim naves admitti poffint, omnefque eo ipfo modo, quo priores fex permittebantur. In minores vero portus is naviuin numerus admittetur qui ad corum vires et capacitatem competens fit.

XX. Ipfi plenipotentiarii fpondent fupra memoratos do-minos fuos ratihabituros hune tractatum legitimâ et debita

formâ.

formâ, ratificationefque ejus in hâc urbe regiâ Olyfiponenfi commutandas intra trium menfium fpatium a fubfcriptione ejus numerandorum.

In quorum omnium fidem ac teftimonium nos fupra memorati plenipotentiarii facræ regiæ majeftatis Magnæ Britanniæ, et celforum ac prepotentium dominorum ordinum generalium foederati Belgij, hoc inftrumentum manibus noftris fubfcripfimus, appofitifque infignium nof trorum figillis munivimus. Ipfi vero facræ regiæ majes tatis Lufitaniæ plenipotentiarii, vitanda controverfia caufâ quæ eft de loci prærogativâ inter coronas Britannicam et Lufitanam, pro more confuetudineque inter utramque coronam obfervatâ, feparatim alia inftrumenta ejufdem tenoris, commutatis tantummodo quæ ejus rež ergo commutanda érant, fubfcriptionibus fuis et figillis appofitis munierunt. Olyfipone Die 16 Maij Anno Domini 1703.

(L. S.) Paulus Methuen. (L. S.) Schonemberg.

Nos, vifo et perpenfo præfato præpetuo fœdere defenfivo, idem in omnibus et fingulis fui articulis et claufulis, approbavimus, et ratum firmumque habuimus; ficut, per præfentes, pro nobis, hæredibus, et fuccefforibus noftris, approbamus, et ratum firmumque habemus. Spondentes verboque regio promittentes, nos omnia, quæ in prædicto fœdere continentur, fincere et bonâ fide præftituras et obfervaturas, neque paffuras, quantum in nobis eft, ut a quopiam violentur aut diminuantur. In quorum majorem fidem et robur hifce præfentibus, manu noftrâ regiâ fignatis, magnum noftrum Angle figillum apponi juffimus. Quæ debantur in arce noftrâ regiâ Windeso-* rienfi 12 die menfis Julii Anno Domini 1703 regnique noftri fecundo.

ANNA R

A

TRANSLATION.

NNE, by the grace of God, &c. To all and every one, to whom these presents may come, greeting.

Whereas

[ocr errors]

Whereas a perpetual defenfive alliance, in the words and articles following, was, on the 16th of May laft, concluded and figned at Lifton, between our plenipotentiaries and thofe of the Lords the States-general of the - United Provinces on the one hand, and thofe of the King of Portugal on the other: And whereas many mutual advantages accrue to the moft ferene and moft potent kings and kingdoms of Great Britain and Portugal, and to the high and mighty lords the ftates-general of the United Provinces, and their fubjects, from the peace and good friendship, which fubfifts between the three forefaid powers a And whereas it is neceffary, that that peace be not only preferved inviolate, but be likewife ftrengthened by firmer and closer ties, by which a stronger foundation may be laid for maintaining the general peace and tranquillity of Europe, which the above-faid powers endeavour, with all their might, to fupport: they have therefore, for the common good of all, refolved to enter into a mutual alliance; and for that purpofe have granted their full powers and inftructions, viz. the moft ferene and moft potent Princess, Anne, by the Grace of God, Queen of Great-Britain, France, and Ireland, to Paul Methuen, Efq; her Ainbaffador Extraordinary in Portugal; the moft ferene and moft potent Prince, Peter, by the grace of God, King of Portugal and the Algarves on this fide; and beyond the feas in Africa, Lord of Guiney, and of the conqueft, navigation, and commerce of Ethiopia, Arabia, Perfia, India, &c. to Don Nonio de Metto Alvares Pereira, his near kinfinan, Duke of Cadaval, Marquis of Ferreira, &c. to Don Emmanuel Felles de Silva, Marquis of Alegrete, &c. to Don Francifco de Tavora, Count of Alvor, &c. to Don Regno Monterio, Lord of Alva, &c. and to Don Jofeph de Farria great hiftoriographer of the kingdom; and the high and mighty_lords the ftates general of the united provinces, to Van Francis Schonemberg: which plenipotentiaries, by virtue of the abovefaid full powers (which, before the figning of this treaty, were mutually exchanged, examined, and admitted) after maturely and deliberately weighing the matter, have, in the name of their above-mentioned fovereigns, agreed and confented to the following terms and articles.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Art.

[ocr errors]

Art. I. All former treaties between the above-faid powers, are hereby approved, confirmed, and ratified, and are ordered to be exactly and faithfully obferved, except in fo far as by the prefent treaty is otherwife provided and established; fo that there fhall be between the faid kingdoms and states, their people and fubjects, a fincere friendship and perfect amity: They fhall, all of them, mutually affift one another; and each of the faid powers fhall promote the interest and advantage of the reft, as if it were his own.

II. If ever it shall happen, that the Kings of Spain and France; either the prefent or future; that both of them together, or either of them feparately, fhall make war, or give occafion to fufpect that they intend to make war, upon the kingdom of Portugal, either on the continent of Europe, or in its dominions beyond feas; her Majesty, the Queen of Great-Britain, and the Lords, the States-general, hall ufe their friendly offices with the faid Kings, or either of them, in order to perfuade them to obferve the terms of peace towards Portugal, and not to make war upon it.

III, But these good offices not proving fuccessful, but altogether inneffectual, fo that war thall be made by the aid Kings, or by either of them, upon Portugal, afore. the above-mentioned powers of Great-Britain and Holland fhall make was with all their force, upon the forefaid Kings or King, who fhall carry hoftile arms into Portugal; and towards that war which fhall be carried on in Europe, they fhall fupply twelve thousand men, whom they fhall arm and pay, as well when in quarters, as in action; and the faid high allies fhall be obliged to keep that number of men complete, by recruiting it from time to time at their

own expence.

IV. And in this cafe alfo, the aforefaid powers of GreatBritain and Holland, fhall be obliged to keep and maintain upon the coaft of Portugal, and in its harbours, a competent number of men of war, to defend the faid coafts and harbours, the trade and merchant-fhips, from all hoftile attempts; fo that if it fhall appear, that the faid harbours and ships are in danger of being attacked with a greater force by the enemy, the faid high allies fhall be

obliged

« SebelumnyaLanjutkan »