Gambar halaman
PDF
ePub

184 les velours, où il entre pour plus de la moitié de coton et d'autres élémens que de la soie, ne seront point regardés comme soieries ni traitées conformément aux dispositions existantes pour les soieries, mais seront affectées d'un droit de 20 p. c. ad valorem, en tant que ce sont des fabricats sans désignation propre."

Cette disposition pernicieuse, dont le but était d'empêcher que les demi-velours qui sont proportionnellement à meilleur marché, pussent jouir du faible avantage de ne payer que 30 p. c. ad valorem, a été suivie d'une autre (Min. Com. Cus. 19 déc. 1831), qui semblait abolir l'injustice des précédentes. Voici ce qu'on y lit:

,,Sur une représentation de Howelland James au sujet des droits que paient certains articles de soie et de laine, les lords de la trésorerie ont exprimé cet avis, que dans tous les cas où les droits prélevés selon le poids sur des artilces mêlés dépasseraient évidemment le 30 p., à cause du poids de la laine ou d'un autre élément à part la soie, il serait convenable de prélever le droit sur cet article selon la valeur.”

Néanmoins on ne nous accorde pas de payer. au 30 p. c. selon la valeur les velours mi-partis de soie et de coton, qui seuls peuvent entrer de la Prusse en Angleterre; au contraire, on exige un paiement au poids qui en réalité se monte à 80 p. c. et plus de la valeur, tandis que la France jouit du privilège d'importer en Angleterre tous ses articles mi-partis de soie pour le droit de valeur, conformément à la dernière disposition citée. Nous ne cesserons de regarder comme fort peu amical ce procédé que le passage cité plus haut de l'article de l'Edinburgh- Review désigne comme injustifiable, et d'en attendre le changement de l'équité du gouvernement britannique.

En terminant, je prie V. S. de faire observer au comte Aberdeen, relativement à ce que les griefs de sa dépêche sont particulièrement dirigés contre la Prusse, que dans l'union douanière c'est la communauté de ses membres qui décide les changemens de tarifs, et que la Prusse, de même que chacun des autres membres, n'y a

Andere als 184

anderweit gemischt, erhoben werden. Sammetwaaren, welche mehr als zur Hälfte aus Baumwolle und andern Bestandtheilen als Seide zusammengesetzt sind, sollen nicht als Seidenfabricate angesehen und nicht nach den für die Seidenwaaren geltenden Bestimmungen behandelt, sondern mit einem Zolle von 20 Proc. ad valorem als Fabricate, die nicht anderweit aufgezählt oder bezeichnet sind, belegt werden." Auf diese nachtheilige Bestimmung, welche bezweckte die verhältnissmässig wohlfeilern Halbsammete des geringen Vortheils mit 30 Proc. ad valorem besteuert zu werden nicht geniessen zu lassen, ist eine spätere gefolgt (Min. Com. Cus. 19 Dec. 1831), welche die Unbilligkeit der frühern aufzuheben schien. Es heisst darin: ,,Auf eine Vorstellung von Howelland James in Betreff der Zölle von einigen Artikeln von Seide und Wolle haben die Lords der Schatzkammer ihre Meinung dahin abgegeben, dass in allen Fällen wo die Zölle nach dem Gewicht auf gemischte Artikel offenbar 30 Proc. übersteigen würden, sei es wegen des Gewichts der Wolle oder eines andern Bestandtheils ausser der Seide, es angemessen wäre den Zoll von dem Artikel nach dem Werthe zu erheben." Dennoch wird uns nicht gestattet die aus Seide und Baumwolle gemischten Sammete welche allein aus Preussen nach England eingeführt werden können, nach dem Werthe mit 30 Proc. zu verzollen, vielmehr wird eine in Wahrheit 80 und mehr Procente des. Werthes betragende Verzollung nach dem Gewichte verlangt, während Frankreich des Vorzugs geniesst nach der zuletzt angeführten Bestimmung, alle seine halbseidenen Waaren zu dem Werthzoll in England einführen zu dürfen. Wir werden nicht aufhören dieses Verfahren, welches die obenangeführte Stelle der Abhandlung im Edinburgh-Review als unverantwortlich bezeichnet, für äusserst unfreundlich zu halten und von der Billigkeit der brittischen Regierung eine Abänderung desselben zu erwarten.

Zum Schlusse ersuche ich Euer etc. noch ergebenst dem Grafen Aberdeen, in Beziehung darauf dass die Beschwerden in seiner Depesche vorzugsweise gegen Preussen gerichtet sind, bemerklich machen zu wollen, dass im Zollverein die Gemeinschaft der Glieder desselben es ist welche die Zollveränderungen bestimmt, und dass Preussen dabei gleich jedem andern Mitgliede Recueil gén. Tome VI.

D

1843 qu'une voix, qu'enfin elle n'a jamais non plus désiré que le poids de son suffrage l'emportât dans la décision. Attendu que tout changement de tarif ne peut être introduit qu'à l'unanimité des suffrages, et qu'en raison de la différence des rapports dans les divers états de l'union tous les intérêts de la production directe, de l'industrie et du commerce sont représentés en même tems que ceux des consommateurs, cela même renferme la garantie que l'union ne se livrera jamais à un odieux système prohibitif, non plus qu'aucun de ses membres ne pourrait se refuser, par simple égard pour d'autres gouvernemens, à appuyer les mesures de tarif, qui, d'après sa sérieuse conviction, seraient nécessitées par les circonstances. Lorsque l'union douanière fut instituée, on nourrit pendant longtems en Angleterre des craintes sur ses motifs, dont, à ce que nous croyons, la nullité de fondement est devenue assez patente. Espérons qu'une réflexion calme et impartiale triomphera aussi des opinions exprimées dans la dépêche de lord Aberdeen.

Berlin, 19 mars 1844.

Signe: BULOW.

nur Eine Stimme besitzt, auch nie ein entscheidendes 1849 Gewicht in der Beschlussnahme begehrt hat. Da jede Tarifveränderung nur mit Einhelligkeit der Stimmen eingeführt werden kann und bei der Verschiedenheit der Verhältnisse in den einzelnen Vereinsstaaten alle Interessen der Urproduction, der Industrie und des Handels neben denen der Consumenten vertreten werden, so liegt schon hierin die Bürgschaft dass der Verein sich nie einem verwerflichen Verbotsystem hingeben werde, so wenig auch jedes einzelne Mitglied desselben bloss aus Rücksicht für andere Regierungen es sich würde versagen können diejenigen Tarifmaassregeln zu unterstützen welche nach seiner gewissenhaften Ueberzeugung durch die Verhältnisse gefordert werden möchten. Als der Zollverein gegründet wurde, hegte man in England lange Zeit hindurch über die Endziele desselben Besorgnisse, die wie wir glauben, sich als ungegründet erwiesen haben. Wir wollen hoffen dass eine unpartheiische und ruhige Erwägung auch über die Ansichten welche in Lord Aberdeens Depesche ausgesprochen sind, den Sieg davon tragen werde.

Berlin, 19 März 1844.

(Gez.) BÜLOW.

An den k. preuss. ausserord. Gesandten etc. Hrn. Dr.
BUNSEN Hochwohlgeboren in London.

Tableau comparatif du tarif de l'union douanière allemande a les tarifs de l'Autriche, de la Grande-Bretagne, de la France e la Russie, par rapport aux articles qui intéressent particulièren

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« SebelumnyaLanjutkan »